مترجمان- همشهري آنلاين:
رضا سیدحسینی مهر سال ۱۳۰۵ در اردبیل به دنيا آمد.
وي بعد از گذراندن تحصیلات مقدماتی به مدرسه پست و تلگراف تهران رفت و مشغول تحصیل در رشته ارتباطات دور شد.
سيدحسيني سپس برای تکمیل مطالعات خود به پاریس رفت و مدتی نیز در دانشگاه U.S.Cآمریکا به تحصیل فیلمسازی پرداخت.
بعد از چندي به ایران بازگشت و به فراگیری عمیقتر زبان فرانسه و فارسی نزد اساتیدی همچون عبدالله توکل، پژمان بختیاری، دکتر ناتل خانلری پرداخت.
سيد حسيني طی دورههای متمادی سردبیری مجله سخن را به عهده داشت، در اداره مخابرات و رادیو و تلویزیون کار میکرد و مبانی نقد فلسفه هنر و ادبیات را در آموزشکده تئاتر تدریس میکرد.
وي از دوران جواني به صورت جدی به کار ترجمه پرداخت و در همان دوران کتابی در زمینه روان شناسی ترجمه کرد با عنوان پیروزی فکر که حدود 20 بار تجدید چاپ شد.
از سیدحسینی ۳۴ جلد کتاب منتشر شده است که ترجمههایی از آندره مالرو، مارگریت دوراس، یاشار کمال، ناظم حکمت، ژان پل سارتر، آندره ژید، آلبرکامو، توماس مان، ماکسیم گورکی، بالزاک، جک لندن، چارلی چاپلین از جمله آنهاست.
رؤیای عشق از ماکسیم گورکی، لایم لایت اثر چارلی چاپلین، طاعون اثر آلبر کامو، آخرین اشعار ناظم حکمت، ضد خاطرات و امید از آندره مالرو، در دفاع از روشنفکران اثر ژان پل سارتر و آبروباخته اثر جک لندن، از جمله آثار این مترجم باتجربه هستند.
سیدحسینی از زبانهای تركی استانبولی، تركی آذری و فرانسه و گاهی انگلیسی ترجمه میكرد ولی مشهورترین ترجمههای او از زبان فرانسه است.
همكاری در پروژههای فرهنگ آثار ترجمه و فرهنگ آثار ایران اسلامی از دیگر فعالیتهای او در چند سال آخر عمر بوده است.
كمتر متفكر و نويسندهای، همچون رضا سيدحسيني به طور مداوم حضوری فعال و تأثيرگذار در عرصه فرهنگ و ادبيات ايران داشته است.
در سال 1385 بزرگداشت 80 سالگي رضا سيدحسيني، در خانه هنرمندان ايران برگزار شد.
سیدحسینی سرپرست و عضو اصلی تألیف و ترجمهٔ مجموعهٔ شش جلدی فرهنگ آثار نيز بود.
وي 15 فروردين سال 1388 به دليل تب شديد و عفونت ريه به بيمارستان ايرانمهر تهران منتقل و در بخش مراقبتهاي ويژه بستري شد و 11 ارديبهشت همان سال و در سن 83 سالگي، درگذشت [رضا سيدحسيني از دنيا رفت].