مطالعه الواح هخامنشی سرانجام پس از سال‌ها نتیجه داد و جلد نخست کتاب «گل‌نوشته‌های باروی تخت جمشید» که تکمیل مطالعه و انتشار آن، چندبار در طول سال‌های مختلف به‌ بهانه نبود بودجه با وقفه روبه‌رو شده بود اواخر امسال منتشر می‌شود.


عبدالمجید ارفعی، کارشناس و پژوهشگر زبان‌های باستانی با اعلام این خبر به ایسنا گفت: گل‌نوشته‌های باروی تخت جمشید شامل 2586قطعه است و نتیجه مطالعه همه آنها در 4جلد کتاب منتشر می‌شود.کتیبه‌شناس زبان‌های اکدی و ایلامی افزود: اگر امکان فعالیت داشته باشم و اعتبار مناسب باشد، در فاصله زمانی هر 2 تا 2/5 سال یک‌بار یک جلد از گل‌نوشته‌های باروی تخت جمشید که موضوع آنها حمل‌ونقل سیستم اداری سال‌های سیزدهم تا بیست‌وهشتم حکومت داریوش است، منتشر می‌شود.

گفتنی است حدود 30هزار کتیبه‌ و لوح در سال1312 در کاوش‌های تخت جمشید یافت شد که 2سال بعد با موافقت دولت ایران و به‌منظور بررسی در 2535 جعبه داخل پارافین مایع، در 50 صندوق قرار گرفتند و از مسیر بوشهر به آمریکا ارسال شد. الواح هخامنشی در سال1937 به دانشگاه شیکاگو رسیدند و پارافین‌زدایی از آنها انجام شد. سپس یک استاد سومر‌شناس به‌همراه 3 کارشناس دیگر، مأمور رمز‌گشایی از الواح شدند و بررسی‌ها مشخص کرد که زبان این الواح، ایلامی است. الواح به دوره داریوش بزرگ تعلق داشت و مشخص شد که مربوط به امور مالی ایالت فارس از سال 13 تا 28 حکومت داریوش بزرگ است. دولت ایران پیگیری‌هایی را از سال 1327 تا 1331 برای بازگرداندن الواح به کشور انجام داد. در سال 1327 (1948) تعداد 179 لوح به ایران باز پس داده شدند و در سال 1350 (1951) نیز تعداد 37074 خرده الواح مسترد شد. مطالعات دانشگاه شیکاگو درباره الواح در طول سال‌های پس از 1350 ادامه داشت و در سال 1383 نیز تعداد 300 لوح دیگر به موزه ملی ایران ارسال شد.