به گزارش روابط عمومی پژوهشگاه میراث فرهنگی وگردشگری این یادداشت تفاهم که به امضای سید محمد بهشتی رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری و فردریک ماریا فلس رییس موسسه باستانشناسی آلمان رسید دارای 5 سال اعتبار بوده و به صورت خودکار برای 5 سال دیگر تمدید خواهد شد.
براساس این یادداشت تفاهم دو طرف در حوزه های مرتبط با پژوهش و انتشار اطلاعات شامل باستان شناسی، مردم شناسی، پژوهش های ژئوفیزیکی، فنون سال یابی آثار باستانی، مطالعه مواد فرهنگی و نمونه ها، تحلیل علمی و سایر پژوهش های میان رشتهای مرتبط با مطالعات میراث فرهنگی همکاری میکنند.
بر اساس بند یک این یادداشت تفاهم دو طرف در تقویت حوزه های آموزشی و پژوهشی به ویژه در حوزه پژوهش در زمینه های باستان شناسی، شناخت مواد، حفاظت و مرمت اشیای تاریخی، یادمان ها ومحوطه های باستانشناسی و مدیریت محوطه به یکدیگر کمک خواهند کرد.
انجام طرح های میدانی باستانشناسی شامل بررسی، گمانه زنی، کاوش ، تجزیه و تحلیل مواد، چگونگی حفاظت و مرمت مواد بقایای آلی و غیرآلی و حفاظت از میراث باستانشناسی ( در حین و پس از کاوش) حفاظت و مرمت اشیای تاریخی، مدیریت یادمان ها و محوطه ها با حضور اعضای گروه نظارتی از زمینه های دیگر همکاری ایران و آلمان خواهد بود.
دو طرف همچنین در طول 5 سال آینده درباره مطالعات و کاوش هایی در مورد مناطق و اموال در ایران، آلمان و سایر طرح های پژوهشی باستانشناسی در سایر کشورها که به وسیله کارگروه نظارتی مشخص میشود همکاری خواهندکرد.
براساس این تفاهم نامه موسسه باستانشناسی آلمان متعهد میشود تا حضور پژوهشگران و باستان شناسان پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری را در برنامه های آموزشی و تحقیقاتی دانشگاه های آلمان تسهیل کند.
در بخش دیگری از این یادداشت تفاهم تاکید شده است که دو طرف در مطالعات باستانشناسی و زیست محیطی مرتبط با باستانشناسی در مناطقی از ایران ، آلمان و یا سایر کشورها که توسط کارگروه نظارتی مشخص شود همکاری خواهند کرد.
این تفاهم نامه تاکید میکند: موسسه باستانشناسی آلمان متعهد است تا براساس مقررات هیچ یک از اموال فرهنگی مکشوفه از کارهای میدانی باستانشناسی در جمهوری اسلامی ایران را از کشور خارج نکند.
این موسسه تلاش خواهد کرد تا شرایط لازم برای تجزیه و تحلیل مواد آلی و غیرآلی و یافته های معدنی مکشوفه از پژوهش ها و کارهای میدانی باستانشناسی مشترک را در ایران فراهم کند.
در تفاهم نامه مورد اشاره همچنین آمده است: در موارد استثنایی و به تشخیص پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری امکان خروج نمونه ها مطالعاتی برای تجزیه و تحلیل در آلمان فراهم میشود و در همین حال پژوهشگاه میتواند بر حسب نوع نمونه ها استرداد آنها به ایران را درخواست کند و موسسه متعهد به استرداد آنها است.
در بند دیگری از این یادداشت تفاهم آمده است: گزارش های مربوط به کار میدانی و سایر تحقیقات با همکاری نزدیک میان پژوهشگران دو طرف آماده میشود و به زبان های فارسی و انگلیسی منتشر خواهد شد.
گزارش نتایج علمی مربوط به طرح های مشترک پژوهشی، ترجیحا ابتدا در ایران و به زبان فارسی چاپ میشود.
درهمین حال دو طرف از حقوق مالکیت فکری یکسان نسبت به نتایج علمی طرح های مشترک برخوردار هستند.
بر اساس بند دیگر این تفاهم نامه در صورت ایراد هرگونه خسارت به ساختارها و اشیای باستانشناسی موضوع این یادداشت تفاهم توسط هر یک از اعضای هیات اعزامی موسسه باستانشناسی آلمان،این موسسه خسارات وارده را جبران خواهد کرد.