براساس گزارش CNN، از زمان مراسم تحليف دونالد ترامپ تا به امروز، حساب رسمي واژهنامه ميريام وبستر در توئيتر توانسته تعداد كاربران خود را دوبرابر كرده و به 454 هزار نفر برساند، و اين موفقيت را مديون ادبيات منحصربهفرد ترامپ است.
ميريام-وبستر از زمان به قدرت رسيدن ترامپ تا به امروز درحال تصحيح اشتباهات و بررسي صحت توئيتهاي ترامپ بودهاست، گاه استفاده نابهجاي او از يك واژه يا اصطلاح را تصحيح ميكند و گاه جاهاي خالي را پر ميكند، زيرا توئيتهاي ترامپ براي لغتشناسان بهشتي براي غلطگيري و تصحيح به شمار ميرود.
مجموعهاي از توئيتهاي جديد ترامپ كه از روز پنجشنبه آغاز شدهاند، نمونهاي از فعاليتهاي حساب توئيتري ميريام-وبستر را نمايش ميدهد. براي مثال ترامپ در توئيت خود ادعا كردهاست عبارت "prime the pump" به معني "تحريك موفقيت يا رشد پديدهاي به واسطه تزريق پول" را وي ابداع كردهاست، و ميريام وبستر بلافاصله در توئيتر خود با بيان اينكه اين عبارت در قرن نوزدهم ميلادي ساخته شدهاست ادعاي ترامپ را رد كرد.
ترامپ در توئيتي درباره واكنش روسيه نسبت به اخراج شدن جيمز كومي رئيس افبيآي از اصطلاحي استفاده كرد ( laughing up their sleeves) و ميريام وبستر اين اصطلاح را به سرعت اينگونه ترجمه كرد: خوشحال يا هيجانزده شدن پنهاني توسط يك رويداد.
از ديگر فعاليتهاي درخشان اين موسسه طي ماههاي اخير توضيح درباره استفاده پي در پي ترامپ از دو عبارت big league يا bigly بودهاست كه كاربران را دچار سردرگمي كردهبود زيرا كاربران متوجه نميشدند كه ترامپ كدام عبارت را تلفظ ميكند. و زماني كه ترامپ به اشتباه بهجاي نوشتن counsel به معني مشورت از واژه council به معني شورا استفاده كرد،ميريام-وبستر در تصحيح غلط وي يك ثانيه نيز صبر نكرد.