به گزارش روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی، علیرضا تابش در گفتوگو با ایرنا گفت: خوشبختانه بازارهای جدید در فضای مجازی به وجود آمده و طی سالیان گذشته تاکنون گسترش پیدا کرده است.
وی اظهار داشت: از طرفی ظرفیت عظیم تولیدات سینمایی حرفهای، کوتاه، مستند و انیمیشن وجود دارد و تلاشهایی در سالهای اخیر برای رشد بازار سینمای ایران در حوزه تجارت الکترونیک صورت گرفته است.
مدیر عامل بنیاد سینمایی فارابی اظهار داشت: تلاشهای انجام شده در این حوزه کافی نیست و کسب و کارهای نوپا در حوزه سینما باید رشد و شتاب بیشتری پیدا کند.
تابش گفت: ذیل «طرح جامع سینما» در بنیاد سینمایی فارابی مشغول تدوین شیوهنامهای برای حمایت از کسب و کارهای نوپا در فضای مجازی به منظور رونق صنعت تصویر در این قلمرو هستیم و پس از تصویب نهایی، جزییات بیشتر این طرح اعلام خواهد شد.
وی تاکید کرد: معتقدیم که سینمای ایران ظرفیتهای ارزشمندی دارد که باید در فضای دیجیتال و فضای اینترنتی بیشتر معرفی و شناخته شود تا مصرف کنندگان داخلی و خارجی فیلمهای ایرانی و محصولات سینمایی کشور بتوانند در عرصههای مختلف از بستر وب، رسانههای مجازی و پلتفرمهایی که دسترسی آسانتری برای آنها ایجاد میکنند از این محصولات استفاده کنند.
- تاکید بر پیوند فضای مجازی و سینمای ملی
مدیر عامل بنیاد سینمایی فارابی اظهار داشت: مشاغل و کسب و کارهایی در سینما هست که به صورت سنتی شکل گرفته و به حیات خود ادامه می دهند که چنانچه این کسب و کارها در فضای دیجیتال و اینترنتی، طراحی و حمایت شوند رونق خواهند گرفت.
تابش اظهار داشت: نسل جدیدی در سینمای ایران وارد شده که می توان با اتکا به دانش، خلاقیت و نوآوری این نسل و امکاناتی که فضای دیجیتالی جهان و کشور به آنها می دهد، پیوندی میان فضای مجازی و سینمای ملی به وجود آورد.
وی ابراز امیدواری کرد همواره شاهد رشد و رونق حوزه سینما به ویژه در فضای مجازی و دیجیتال بیش از گذشته باشیم و از این طریق علاوه بر معرفی و تبیین ظرفیت های موجود در راستای معرفی فرهنگ غنی ایرانی اسلامی گام های بلندی برداشته شود.
- غنای فرهنگی و هنری ایران را به کمک رسانه های دیجیتال معرفی و تبیین کنیم
مدیر عامل بنیاد سینمایی فارابی گفت: واقعیت این است که کشور ما از غنای فرهنگی، هنری و ادبی سرشاری برخوردار است اما هنوز آنچنان که باید و شاید نتوانستهایم که این غنای فرهنگی را در قالب و زبان سینما و تصویر فراگیر کنیم، از این رو نیاز است به کمک رسانههای دیجیتال و زیرنویس و برگردان (دوبله) آثار تولیدی به زبانهای مختلف دنیا، در فضای اینترنتی و تلویزیون های خارجی، هنر و فرهنگ غنی خودمان را در همه زمینهها به دنیا معرفی کنیم.