گروه بین‌الملل: چند سال پیش، تیم سباستین مجری- خبرنگار بی‌بی‌سی در برنامه معروف گفتگوی سخت (Hard Talk) این شبکه از بی‌نظیر بوتو پرسید:

این چه سیاستی است که شما در کشورتان درگیر آن هستید؟ پدر شما اعدام شد، همسرتان در زندان است، فرزندانتان در دبی هستند و شما نیز در سوئیس و در تبعید به سر می‌برید؟

بوتو اگرچه تمام تلاش خود را برای کنترل احساساتش به کار بست اما چشم‌های اشک‌آلود این بانوی سیاست‌مدار گواه از عمق سال‌ها رنجی بود که به‌واسطه سؤال سباستین به یکباره تظاهر کرد.

دو روز از ترور غم انگیز بی‌نظیر بوتو، نخست وزیر سابق و رهبر حزب مردم پاکستان می‌گذرد و این بار این خانواده و هواداران بوتو هستند که سنگینی مصیبتی دیگر را با تمام وجود احساس می‌کنند.

بوتو که پس از هشت سال تبعید خودخواسته،  دو ماه پیش و در جریان اعلام وضعیت اضطراری در پاکستان و در میان  استقبال پر شور هواداران خود به میهن بازگشته بود از همان روز نخست دریافت مسیر پر مشقت چهار دهه گذشته تغییری نکرده‌است؛ انفجاری مهیب در شهر کراچی در میان جمعیتی که برای استقبال از بوتو به خیابان‌ها آمده بودند، 140 نفر را کشت و بیش از 80 نفر را زخمی کرد.

 بوتو که ازبدو ورود خود به کشور و در جریان مبارزات انتخاباتی هرگز نقش دو سویه پرویز مشرف را به‌عنوان رئیس‌جمهوری و فرماندهی ارتش، برنتابید، به واقع برای بسیاری از مردم پاکستان به‌عنوان یک ناجی برای فرار از سال‌ها بی‌ثباتی و ناآرامی تلقی می‌شد.

رفته رفته محبوبیت بی‌نظیر بوتو که سیاستمداری در ابعاد جهانی بود، در کشور روندی فزاینده به خود گرفت و این موضوع به هیچ وجه برای مخالفان بوتو که البته کم هم نبودند،  خبری خوش محسوب نمی‌شد.

سرانجام پنجشنبه گذشته، بوتو پس از پایان گردهمایی انتخاباتی در شهر راولپندی پس از آنکه توسط ضارب مورد اصابت دو گلوله قرار گرفت و تلاش‌ها برای نجات جان وی در بیمارستان ثمر بخش نبود، حوالی ساعت شش عصر در گذشت.

اگرچه دولت پاکستان اظهارات ضد و نقیض و بعضا مشکوکی را در خصوص مرگ بوتو مطرح می‌کند، اما آنچه در بررسی‌های ابتدایی این حادثه به دست آمده نشان می‌دهد ترور بوتو چیزی بیش از یک حمله انتحاری آن هم توسط فردی وابسته به القاعده و یا طالبان بوده است.

وزارت کشور پاکستان که پیش از این دلیل مرگ بوتو را نه شلیک گلوله بلکه برخورد شدید سر وی با بخشی از سقف خودرو اعلام کرده بود! برای پایان دادن به شائبه‌های موجود از آمادگی خود برای نبش قبر بوتو خبر داد.

اما آنچه اکنون پس از گذشت این روزها در پاکستان شاهد آن هستیم، افزایش چشم‌گیر خشونت‌های داخلی در این کشور است که برخی تحلیلگران منطقه از آن به‌عنوان مقدمه‌ای برای تشدید بی‌ثباتی یاد می‌کنند.

گاردین چاپ انگلیس نیز در سرمقاله خود با اشاره به اظهارات اخیر نواز شریف – دیگر
نخست وزیر پیشین پاکستان و رقیب بوتو در انتخابات و شاید متحد وی در محدود ساختن قدرت مشرف- مبنی بر تحریم انتخابات نوشت: ترور بوتو نشان داد که مبارزه انتخاباتی در کشور غیر ممکن است و با ادامه این شرایط ما انتخابات را تحریم خواهیم کرد.[گاردین: با مرگ بوتو همه امیدها برباد رفته است]

اون بنت جونز، گزارشگر بی‌بی‌سی نیز گفت با در نظر گرفتن شدت خشونت‌های جاری،  تصمیم دولت برای برگزاری انتخابات شگفت‌انگیز است اما مقامات پاکستان می‌گویند درحال مشورت با احزاب سیاسی هستند.

وی معتقد است: اگرچه دولت در برگزاری به موقع انتخابات مصمم است، [تاریخ انتخابات پاکستان تغییر نمی‌کند] اما امید دارد اجماعی بر سر به تعویق انداختن انتخابات در میان احزاب سیاسی ایجاد شود تا در این‌باره اعلامیه‌ای منتشر کند.

 خبرهای بی‌نظیر بوتو در همشهری آنلاین

برچسب‌ها