به گزارش همشهری آنلاین، کتاب خواندنی دیگری از امبرتو اوکو نشانهشناس، فیلسوف، متخصص قرون وسطی، منتقد ادبی و رماننویس ایتالیایی با عنوان چگونه با ماهی قزلآلا سفر کنیم؟ به فارسی ترجمه شده است. کتاب مجموعهای از طنزها و یادداشتهای اکو است که با ترجمه غلامرضا امامی که مترجمی از زبانهای ایتالیایی و عربی است ،منتشر میشود.
این یادداشتها با عناوینی مانند: «چگونه در برابر هرجومرج رسانهای دوام بیاوریم؟»، «چگونه به چهرههای آشنا واکنش نشان دهیم؟»، «چگونه از قهوهجوش لعنتی استفاده کنیم؟»، «چگونه تعطیلاتی فاخر داشته باشیم؟»، «چگونه از آینده به گذشته برگردیم؟»، «چگونه در مورد فوتبال حرف نزنیم؟» و... در این کتاب جمعآوری و منتشر شدهاند.
چگونه با ماهی قزلآلا سفر کنیم؟ از شاهکارهای اومبرتو اکو است که بارها به بسیاری از زبانها ترجمه شده است. او با نگاهی کنجکاو و دقیق، زبانی روان و رسا چون آینه دوران مدرن را مینمایاند و به بررسی عصر رایانه، اینترنت، موبایل، تلویزیون و... میپردازد. از این نویسنده و مترجم، پیشتر کتابهای «سه قصه» و «فاشیسم ابدی» هم به فارسی منتشر شده است.