به گزارش همشهری آنلاین، در پیام اُدری اَزوله که برای احمد جلالی ارسال شده آمده است: با اندوه فراوان از درگذشت محمدرضا شجریان آگاه شدم، انسانی که قلب بسیاری را در ایران، فارسیزبانان منطقه و سراسر جهان متاثر ساخت. از طرف یونسکو به شما، خانواده وی و مردم ایران صمیمانه تسلیت میگویم. از دلبستگیتان به ایشان و سنگینی این فقدان آگاهم.
در این پیام تاکید شده است: آقای شجریان نهتنها خوانندهای بااستعداد و استادی کامل در سبکهای موسیقی سنتی ایران بود، بلکه هنر خود را برای دفاع از اهداف بشردوستانه و آموزشی و تربیتی مصروف داشت. در کنار تخصص موسیقیاییاش، او با صدای رسا و مصمم، حصارهای جدایی میان افراد، کشورها و فرهنگها را درنوردید. بر این اساس بود که پس از اجرای آوازیِ اشعار عمر خیام در این سازمان، جایزه پیکاسو یونسکو را در سال ۱۹۹۹ دریافت کرد. همچنین در سال ۲۰۰۷، در مراسمی که به افتخار شما، به عنوان رئیس پیشین مجمع عمومی یونسکو و پایان ماموریت ۱۰ ساله نزد این سازمان برگزار شد، مدال موتزارت یونسکو به او اعطا شد.
در سپتامبر ۱۹۹۹، کنفرانس علمی بزرگی در باب آثار فرهنگی و علمی خیام در یونسکو برگزار، و کتاب «خیام ریاضیدان» که برگردان رسائل ریاضی خیام از عربی به فرانسه (و سپس به انگلیسی) بود رونمایی شد. به این مناسبت کنسرتی ترتیب یافت که در آن، استاد شجریان اشعاری از عمر خیام و سعدی را اجرا کرد، و سپس مدال پیکاسو به پاس تلاشهای او در شناساندن موسیقی اصیل ایرانی و معرّفی کاربرد آن در صلح و دوستی توسط فدریکو مایور مدیرکل وقت یونسکو به او اعطا شد.
همچنین مدال موتزارت در ۱۶ ژانویه ۲۰۰۷، از طرف یونسکو به خاطر ارزشهای انسانی و فرهنگی آثار استاد، به استاد شجریان اعطا شد. مناسبت آن، مراسمی بود که به دعوت مشترک مدیرکل و رئیس کنفرانس عمومی وقت یونسکو، برای قدردانی از خدمات احمد جلالی، رئیس پیشین کنفرانس عمومی و نیز رئیس پیشین مجمع عمومی میراث جهانی یونسکو برگزار شد با حضور سفرا و مقامات این سازمان. استاد شجریان در این مراسم شرکت و در پایان کنسرتی افتخاری اجرا، و سپس سخنرانی کرد. ایشان در بازگشت به ایران، در گفتگویی گفت که برای قدرشناسی از زحمات جلالی در حفظ و ثبت مواریث فرهنگی ایران و اهتمام او به شناساندن فرهنگ ایرانی به جهانیان، به پاریس رفته نه برای گرفتن مدال موتزارت، زیرا ما نباید کسانی را که به فرهنگ کشور خدمت کردهاند فراموش کنیم.
ازوله در این پیام آورده است: آقای شجریان طی بیش از ۶ دهه، با فضیلت هنری خود، زیبایی شعر کلاسیک پارسی، از جمله اشعار سعدی، حافظ، مولانا جلالالدین رومی، عطار و عمر خیام را در پرتو تازهای به نمایش گذاشت. وی این امکان را برای نسل جدید فارسیزبانان در کشورهای مختلف فراهم ساخت تا هویت فرهنگی و میراث مشترک خود را بازیابند، و با این کار، پیوندهای فرهنگی مردمان منطقه را استحکام بخشید.
وی افزود: آقای شجریان در چند سال اخیر شجاعانه با بیماری جنگید و در عین حال پیوند عمیقِ خود را با مردم ایران نگاه داشت، مردمی که او از آنان الهام میگرفت و برای آنان می خواند. او با آثار خود نشان داد که راههای بسیاری وجود دارد که فرهنگ، با آشکار ساختنِ آدمیتِ مشترک مان، ما را به هم نزدیکتر کند. از دیدگاه او، هدف همه هنرها انسانیت است که باید بر جهان حکمفرما باشد. این نگاه، ارتباط تنگاتنگ با رسالت یونسکو دارد که میگوید: سنگر دفاع از صلح را میباید در اندیشۀ زنان و مردان ساخت.
مدیرکل یونسکو گفت: لطفا همدردی عمیق ما را پذیرا باشید.
اصل نامه را در این لینک ببینید.