همشهری‌آنلاین: شماره جدید فصلنامه‌نگاه نو با اختصاص مطالبی برای توران میرهادی، چهره‌نامدار عرصه ادبیات و تعلیم و تربیت کودک و نوجوان بر پیشخوان کتابفروشی‌ها قرار گرفت.

به گزارش همشهری‌آنلاین در این شماره همانند شماره‌های پیشین‌خواننده با مجموعه‌ای از مطالب و موضوعات مختلف در زمینه‌های فکر و فرهنگی و فلسفی و ادبی و هنری روبرو می‌شود که از دقت نظر و انتخاب مناسب سردبیر این نشریه(علی میرزایی‌) حکایت می‌کند.
 
صفحات آغازین شماره بهار «نگاه نو» به نامه‌هایی اختصاص دارد که خوانندگان مجله نوشته‌اند و دیدگاه و پیشنهاد خود را درباره مندرجات فصل‌نامه بازگو کرده‌اند. این اظهار نظرها گاه دربردارنده نکته‌های تازه‌ای است که خوانندگان مناسب دیده‌اند که به مقالات چاپ شده در شماره‌های پیشین بیفزایند.

 پس از آن مقاله‌ای از آیزایا برلین به ترجمه عزت‌الله فولادوند چاپ شده است. با آن که مقاله برلین «فلسفه کارل مارکس» نام دارد، اما او اشاره می‌کند که مارکس در اساس فیلسوف نبود و شهرت او به واسطه تلاش برای صورت‌بندی قوانین حاکم بر رفتار آدمیان در جامعه، است. اما به هر حال آرای فلسفی مارکس متاثر از هگل است.

«رابطه در فرهنگ ایرانی» عنوان مقاله‌ای از مهدی فریور است. این مقاله درباره چیستی و چگونگی رابطه‌های انسانی در فرهنگ دراز دامن ماست. این جستار از سه بخش ریشه‌ها، انسان، جهان و نیز قاعده‌گرایی و روابط انسانی تشکیل شده است. بایزید مردوخی نیز «اخلاق در نظام تدبیر، برنامه و اقتصاد ایران» را موضوع مقاله خود قرار داده است. آبتین گلکار نیز مقاله‌ای از بیکر، پژوهشگر ارشد فرهنگستان علوم پراگ را برای ترجمه به زبان فارسی مناسب دانسته است. مقاله این پژوهشگر «روان‌شناسی سیاسی ملت چک» نام دارد.

در صفحات دیگر «نگاه نو» گفت‌وگوی کوتاهی از علی میرزایی با رامین جهانبگلو چاپ شده است.

 آنگاه صفحات ویژه‌ای به توران میرهادی  چهره شناخته شده عرصه تعلیم و تربیت و ادبیات کودک و نوجوان و فعالیت‌های فرهنگی او اختصاص داده شده است. میرهادی از سال 1358 کار تحقیق و تدوین «فرهنگ‌نامه کودکان و نوجوانان» را آغاز می‌کند و در سال 1371 جلد نخست آن را منتشر می‌سازد. تاکنون 12 جلد از این فرهنگ‌نامه، که دبیر اجرایی آن بر عهده میرهادی است، انتشار یافته است. در آغاز این معرفی و شناخت‌نامه، گاه‌شمار زندگی توران میرهادی چاپ شده است. سپس متن سخنرانی علی میرزایی در مراسم بزرگداشت میرهادی آمده است. این سخنرانی در سال 1386 و در فرهنگ‌سرای ابن‌سینا ایراد شده است. میرزایی به بازگویی کارنامه علمی و ویژگی‌های شخصیتی او، در قالب چهار خاطره، می‌پردازد.

نوش‌آفرین انصاری، دبیر شورای کتاب کودک، در مقاله‌ای با عنوان «سیمای دانشجوی تمام وقت»، به بازخوانی پرونده پژوهشی ـ مدیریتی– انتشاراتی میرهادی پرداخته است. این بازخوانی بر پایه پنج موضوع اندیشه‌های تربیتی، هدف‌های بلند، آغاز کار، تالیف و دستیابی است. فرهنگ‌نامه کودکان و نوجوانان، توسط عبدالحسین آذرنگ و در مقاله‌ای با عنوان «پای بر خاک، سر در ابرها» بررسی و ارزیابی شده است. او در ابتدا به بحث درباره دانشنامه‌ها (دایره‌المعارف‌ها) و شیوه فراهم آوردن آن‌ها می‌پردازد و سپس ارزش‌ها و کاستی‌های فرهنگ‌نامه‌ را برشمرده است.

در صفحات دیگر «نگاه نو»، داستانی از «بهومیل هرابال» و به ترجمه روان و زیبای پرویز دوای دیده می‌شود. داستان دیگری از زکریا تامر، نویسنده معاصر سوری، به ترجمه نرگس قندیل‌زاده، بخش نوشتارهای ادبی این شماره از «نگاه نو» را پربارتر ساخته است. «‌پلی‌ها یا نبرد شاعرانه در برزیل»، آن گونه که مترجم مقاله، عباس صفاری، نوشته است، چیزی شبیه به دوئلی شاعرانه است که میان دو شاعر صورت می‌گیرد و ساختاری هجوگونه دارد. این مقاله مفصل، که شاید نخستین نوشته به زبان فارسی درباره این نوع از سخنوری باشد، زمینه آشنایی خواننده را با شعر جهان فراهم می‌کند.

هانس کریستین آندرسن و دنیای کودکانه او همواره برای ما جذاب و خاطره‌انگیز است. کمتر کودکی را می‌توان یافت که داستانی از این نویسنده دانمارکی را نخوانده یا نشنیده باشد. شاید مشهورترین آن داستان‌ها «جوجه اردک زشت» و «بند انگشتی» باشد. اسماعیل حدادیان مقدم ترجمه مقاله‌ای را درباره آندرسن در این شماره «نگاه نو» عرضه کرده است که «دانمارکی افسرده» نام دارد. عنوان دیگر این نوشته خواندنی چنین است «هانس کریستین آندرسن واقعی که بود؟».

«احمد رضای دیگر» نوشته‌ای از علی میرزایی درباره احمدرضا احمدی و نامزدی او برای تصاحب جایزه کریستین آندرسن است. البته احمدی نتوانست جایزه را کسب کند، اما همان گونه که میرزایی نوشته است، قرار گرفتن نام احمدی در میان پنج نفر فهرست نهایی، افتخار بزرگی برای ادبیات کودک ایران و خود احمدی است. از نوشته‌های خواندنی این شماره «نگاه نو» مقاله‌ای خاطره‌گونه از علی حصوری، به نام «دو دیدار»، است. چاپ دو نامه به‌دست آمده از عماد الکتاب، خوشنویس مشهور دوره معاصر، و ادوارد براون، شرق‌شناس انگلیسی، از اسنادی است که در «نگاه نو» چاپ شده است. این دو نامه را سید محمدحسین حکیم یافته و با توضیحات راهگشا همراه ساخته است.

نوشته‌ای از سهیلا بسکی به نام «داس مه نو در ادبیات داستانی امروز»، خواننده را در جریان نشر آثار داستانی قرار می‌دهد. نقد فیلم «به رنگ ارغوان» ابراهیم حاتمی‌کیا توسط زهره روحی؛ نقد «بوف کور» صادق هدایت «از دیدگاه نقد پسا– استعماری»؛ نقد و ارزیابی داستان «زنان فراموش شده» از کاوه گوهرین و نیز نقد کتاب «ترس و تنهایی» بابک احمدی توسط علیرضا اکبری، از دیگر مطالب هشتاد و پنجمین شماره « نگاه نو » است.

افزون بر صفحات «شعر امروز ایران»، باید از بخش «تازه‌های کتاب» هم یاد کرد و البته بخش دنیای موسیقی که از شماره گذشته به نگاه نو اضافه شده و در آن به قلم الف‌-نجوا تازه‌ترین سی‌دی‌ها و آلبوم‌های موسیقی در زمینه موسیقی سنتی و کلاسیک ایران مورد ارزیابی و معرفی قرار گرفته است. یاد دو استاد درگذشته دکتر محمد خوانساری و دکتر علی‌محمد حق‌شناس اشاره کرد از دیگر مطالب این نشریه به شمار می‌رود.[فولادوند از حق‌شناس می‌گوید]

هشتاد و پنجمین شماره «نگاه نو»، به قیمت 3500 تومان بر پیشخوان کتابفروشی‌ها قرار گرفته است.

برچسب‌ها