همشهری آنلاین: محمد جواهر کلام، مترجم شناخته شده دو کتاب«فرهنگ ضرب‌المثل‌های مردم عرب خوزستان» و «تاریخ خوزستان» را برگردان فارسی و از سوی دو انتشاراتی شادگان و کویر روانه بازار نشر کرده است.

به گزارش همشهری آنلاین کتاب «فرهنگ ضرب‌المثل‌های مردم عرب خوزستان» را وهاب خانچی تالیف کرده است و نخستین کتابی است که در آن ضرب‌المثل‌های عربی وعامیانه خوزستان گرد آمده است. آنچنانکه مترجم در مقدمه نسبتا مفصلش در ابتدای کتاب آورده،این ضرب‌المثل‌ها منحصر به جامعه عرب خوزستان نیست و برخی از ضرب‌المثل‌های شیعیان جنوب عراق و نیز مردم کویت را نیز می‌توان در میان آن دید. البته مترجم نوشته که مولف سعی کرده است تنها ضرب‌المثل‌هایی را بیاورد که در زبان عربی مردم خوزستان کاربرد دارند و از‌آوردن ضرب‌المثل‌های مناطق دیگر- هم عربی عامیانه و فصیح- اجتناب کند.

کتاب برای دومین بار است که منتشر می‌شود و پیش از این هم در سال 75 از سوی همین ناشر به بازار نشر عرضه شده بود.
«فرهنگ ضرب‌المثل‌های مردم عرب خوزستان» در 198 صفحه قطع رقعی به قیمت 3600 تومان عرضه می‌شود.

تاریخ خوزستان دیگر کتابی است که آقای جواهر کلام برگردان فارسی کرده است. این کتاب را جان گوردون لوریمر تالیف کرده است. کتاب در واقع بخشی از دانشنامه‌ای 6000صفحه‌ای است که به گفته آقای جواهر کلام در مقدمه کتاب، تا سال 1370 اجازه انتشارعمومی نداشت، این کتاب اوایل قرن بیستم تدوین شد ،اما بخش تاریخی آن به حیات آقای لوریمر وفا نداد.

آنچه تحت عنوان«تاریخ خوزستان» در کتاب یاد شده آمده است، تاریخ این استان از سال 1604 تا 1905 را در بر می‌گیرد، و اطلاعات آن از نظر زمانی ، مقدم بر اطلاعات کتاب مصطفی انصاری، تاریخ خوزستان(1878-1925) است. کتاب آقای لوریمر با فرمانروایی والیان حویزه، اعقاب خاندان مشعشعی آغاز می‌شود و پس از بررسی چگونگی به قدرت رسیدن خاندان کعب در ایالت، در آستانه 1905(تقریبا همزمان با جنبش مشروطیت) به پایان می‌رسد. آقای جواهر کلام البته در مقدمه خود هم بر کتاب انتقاداتی وارد ساخته است و برخی موارد آن را مورد نقد قرار داده است که در خور توجه است.

کتاب تاریخ خوزستان در 224 صفحه قطع رقعی به قیمت5000 تومان از سوی انتشارات کویر منتشر شده است.

منبع: همشهری آنلاین

برچسب‌ها