علی شجاعیصائین گفت: با مسئولان مربوط در برخی استانها مذاکره کردهایم که اگر بشود از میان 4 دوره جایزه کتاب فصل حداقل یک یا دو دوره آن را در خارج از تهران و در یکی از استانها برگزار کنیم. وی که با مهر گفتوگو میکرد، هدف از این کار را تمرکززدایی و فراهم شدن ارتباط نویسندگان مرکزنشین با نویسندگان ساکن در استانهای مختلف عنوان کرد و افزود: طبعاً برگزاری این جایزه در دیگر استانها باعث تقویت آن خواهد شد؛ ضمن اینکه ما قصد داریم برخی مشکلاتی را که باعث میشود کتابهای نویسندگان شهرستانی به دبیرخانه نمیرسد؛ برطرف کنیم.
مدیرعامل مؤسسه خانه کتاب گفت: با توجه به هماهنگیهای به عمل آمده، مسئولان مربوطه در استان فارس آمادگی خود را برای میزبانی نخستین دوره استانی جایزه کتاب فصل اعلام کردهاند و نوزدهمین دوره این جایزه 20 اسفند در شیراز برگزار میشود.
شجاعی صائین در عین حال تمرکززدایی از جوایز دولتی حوزه کتاب را که از سوی مؤسسه متبوعش برگزار میشود، مسبوق به سابقه عنوان و برگزاری چندین دوره جوایزی مانند «گام اول» و «کتاب خلیجفارس» را شاهدی بر این مدعا دانست. او در پاسخ به این سؤال که ممکن است تصمیم اخیر به جوایزی ملی مانند کتاب سال هم تعمیم یابد، گفت: هنوز در این باره صحبتی نشده است. باید یکی دو دوره جایزه کتاب فصل را در شهرستانها برگزار کرده و بازخورد آن را بررسی کنیم و اگر نیاز دیدیم این اقدام را برای جایزه کتاب سال هم به بحث خواهیم گذاشت.
در این دوره از کتاب فصل ترانه علیدوستی بازیگر سینما و بهمن فرزانه مترجم آثار ادبی به مرحله دوم داوریهای نوزدهمین دوره جایزه کتاب فصل در بخش ادبیات زبانهای دیگر راه یافتهاند. «طوطی» که عنوان اصلیاش «لوییزیتو؛ یک داستان عشقی» بوده، در سال 2008 میلادی به قلم سوزانا تامارو به زبان ایتالیایی منتشر شده و بهمن فرزانه آن را به فارسی برگردانده است. ترانه علیدوستی نیز با ترجمه داستان رؤیای مادرم اثر «آلیس مونرو» نویسنده 77 ساله کانادایی در این بخش با بهمن فرزانه رقابت میکند. آثار راه یافته به مرحله دوم داوریها در بخش ادبیات زبانهای دیگر عبارتند از: 1- نت حساس تالیف ولنتاین گوبی با ترجمه ناهید امیرناصری 2- طوطی تالیف سوزانان تامارو با ترجمه بهمن فرزانه 3- سوءتفاهم و عادلها تالیف آلبرکامو با ترجمه مهوش قویمی 4- مسافر یکلنگهپا تالیف هرتا مولر با ترجمه امیرحسین اکبری شالچی 5-رؤیای مادرم تالیف آلیس مونرو با ترجمه ترانه علیدوستی 6-مائدههای زمینی تالیف آندره ژید با ترجمه سیروس ذکاء.
یک اتفاق نادر!
اما در جایزه کتاب سال که 20 روز پیش مراسم نهاییاش برگزار شد، امسال برای نخستین بار در 29 دوره برگزاری این جایزه، جوایز نفرات شایسته تقدیر به سال بعد موکول نشد و طی مراسمی تا 8 روز دیگر اهدا میشود. بنا به تصمیم بهمن دری معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی امسال برای نخستینبار جوایز نفرات شایسته تقدیر کتاب سال جمهوری اسلامی ایران نه در هفته کتاب سال بعد بلکه در همین امسال اهدا میشود. تصمیم برای اهدای جوایز شایستگان تقدیر این جایزه در سالجاری در حالی است که براساس ماده 7 آییننامه آن «مراسم اهدای جوایز شایستگان تقدیر کتاب سال در ایام هفته کتاب سال بعد برگزار خواهد شد».
همچنین براساس ماده 8 جایزه کتاب سال «به هر یک از شایستگان تقدیر، لوح تقدیر با امضای وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و 10 سکه تمام بهار آزادی اهدا خواهد شد». تبصرههای 15، 16 و 17 این ماده تصریح دارد اولاً: میزان جایزه به پیشنهاد هیأت علمی و تصویب معاون امور فرهنگی قابل افزایش خواهد بود. ثانیاً: درصورتی که پدیدآورندگان کتاب برگزیده یا شایسته تقدیر بیش از یک نفر باشند، متناسب با سهم هر فرد، جوایز بین افراد تقسیم میشود. مرجع تشخیص تقسیم جوایز، داوران هر حوزه خواهند بود و ثالثاً: درصورت انتخاب مشترک دو اثر بهعنوان اثر برگزیده یا شایسته تقدیر جایزه مربوطه بهصورت مساوی بین آنها تقسیم میشود.
امسال کتابهای فرهنگ نمادها، نوشته خوان ادواردو سرلو، ترجمه مهرانگیز اوحدی در بخش نقد ادبی، هزار حکایت صوفیان: براساس دستنویس کهن 673 هـ. ق، از نویسندهای ناشناخته، مقدمه و تصحیح و تعلیقات حامد خاتمیپور در بخش متون قدیم و کتاب صوفی و چراغ جادو، نوشته ابراهیم حسنبیگی در بخش داستان نوجوان، بهعنوان آثار شایسته تقدیر حوزه ادبیات اعلام شدهاند.
مراسم اهدای جوایز شایستگان تقدیر این جایزه ساعت 19 تا 21 شنبه 13 اسفند در ضیافت شامی با حضور سیدمحمد حسینی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در هتل انقلاب تهران برپا خواهد شد. در این مراسم علاوه بر نفرات شایسته تقدیر از برخی داوران جایزه کتاب سال هم که در دورههای اخیر همکاری مستمری با آن داشتهاند، تقدیر میشود.
برگزیدگان جایزه «واو»
همزمان با این اخبار از جوایز دولتی، برگزیدگان یکی از جوایز خصوصی به نام «واو» نیز معرفی شدند. این جایزه که به متفاوتترین رمانهای سال تعلق میگیرد، امسال به رمان «مهبوط» نوشته مرتضی فخری رسید. همچنین اعظم کیان افراز، مدیر نشر افراز نیز بهعنوان ناشر برگزیده و وحید پاک طینت بهعنوان نویسنده شایسته تقدیر بخش رمان متفاوت معرفی شدند.
امسال در هشتمین جایزه «واو» 51 کتاب منتشر شده در سال 89 داوری شدند و 6 اثر متفاوت به مرحله نهایی رسیدند که عبارت بودند از «آتش به اختیار» نوشته محمدرضا بایرامی، «قانون قبیله پدری» نوشته محمد هنرمند، «مهبوط» نوشته مرتضی فخری، «خنده شغال» نوشته وحید پاکطینت، «باید بروم» نوشته محمدهاشم اکبریانی، «پنجره زودتر میمیرد» نوشته پوریا عالمی. جایزه نویسنده برگزیده رمان متفاوت سال، همان طور که انتظار میرود هیچ ربطی به جوایز کلان دولتی ندارد و معمولا از سوی یکی دو نشر تامین میشود. امسال به رمان برگزیده مبلغ 700 هزار تومان، لوح تقدیر و تندیس جایزه «واو» تعلق میگیرد که 2 انتشارات ققنوس و نیستان بهعنوان پشتیبان مالی آن را تامین کردهاند.