به گزارش رادیو بینالمللی چین، در پکن، رویدادهای انگلیسی بیشتر در کافه "بوک ورم" برگزار می شود، که شرکت کنندگان با دقت بسیاری به صحبتهای نویسندگان مهمانان گوش میدهند.
در یکی از این مراسم چی جی جیان برنده جایزه نویسندگی حضور داشت که نخستین رمان او به زبان انگلیسی به تازگی ترجمه شده بود. او به بررسی تغییرات فرهنگی "ایون کی" که قبیلهای از عشایر دامدار گوزن شمالی در نزدیکی مرزهای چین و روسیه هستند، پرداخته است.
یکی دیگر از این رویدادها پرسشهای بزرگ بود. یکی از پرسشها این بود که آیا تاریخ ادواری است، که بسیاری از نویسندگان به این پرسش پاسخ مثبت دادند. البته نمیتوان گفت تنها دو رویداد میتوانند این جشنواره را پوشش دهند. الکس پیرسون مؤسس بوک ورم و مدیر جشنواره کادی هوگس، رویدادها را به فراتر از مرزها هدایت کردهاند و از طیف گستردهای از روشهای داستان سرایی استقبال کردهاند.
اما صرفه نظر از اینکه داستان چگونه بیان شود، تمرکز به شدت بر حال است. پیرسون میگوید: ما سعی میکنیم دنبال نویسندگانی باشیم که به تازگی کتابی منتشر کردهاند. همچنین به منظور جذب طیف وسیعی از مخاطبان، به دنبال تنوع و احساسات بینالمللی هستیم، بنابراین میتوانیم نویسندگانی از ژانرهای گوناگون، سبکهای متفاوت نویسندگی و انواع مختلفی از مردم از تمام کشورها را داشته باشیم.
جشنواره بوک ورم طیف متنوع و بدون پرسش است، اما یک موضوع در آن به صورت بخصوصی برجسته است، چین. از بحثهای علمی پیرامون اقتصاد این سرزمین تا آمیختگی بخشهایی از فرهنگ. تمام جوانان چینی میخواهند درباره تفکرات افراد خارجی بدانند و همینطور برعکس.
با وجود تمام رویدادها و حضور نویسندگان، این جشنواره چالشهایی هم به اشتراک میگذارد. یکی از این چالشها این است که جشنواره سعی میکند تا بیشتر به مخاطبانی برسد که از طیفهای متنوع و بینالمللی هستند.
پیرسون به همراه تیم کوچکی که با او هستند، ساعتهای زیادی را برای برگزاری این جشنواره وقت صرف میکند، و از نتیجه کار خود نیز راضی هستند. جشنواره بوک ورم 22 مارس در این کتابخانه برگزار خواهد شد.