منوچهر اسماعیلی که شامگاه گذشته درگذشت کار دوبله را از سال ۱۳۳۶ شروع کرد و تا سال ۱۳۴۲ طول کشید تا مدیریت دوبله فیلم‌ها را در دست بگیرد. بعد از آن در فیلم‌های بی‌شماری از سینمای ایران و جهان جای بازیگران بزرگی صحبت کرد. چارلستون هستون در نقش بن هور و استیو مک کوئین در پاپیون از به یادماندنی‌ترین‌ها هستند.

به گزارش همشهری آنلاین، جالب‌ترین اتفاق در فیلم هزاردستان رقم خورد. منوچهر اسماعیلی در این سریال علی حاتمی ‌در ۴ نقش جای ۴ بازیگر صحبت کرد: محمدعلی کشاورز (شعبان استخوانی) جمشید مشایخی (رضا تفنگچی) و عزت‌الله انتظامی‌(هزاردستان) و جمشید لایق. صدای او را با شکل‌های متفاوت روی بازیگرانی چون آنتونی کویین، هنری فوندا، گریگوری پک، پیتر فالک، کرک داگلاس، لارنس اولیویه، مارلون براندو، همفری بوگارت، مونتگمری کلیف، ایو مونتان، شون کانری، مارچلو ماستوریانی، شان پن، آل پاچینو، بهروز وثوقی، پرویز فنی زاده، جمشید مشایخی، عزت الله انتظامی، محمدعلی کشاورز، سعید راد، اکبر عبدی و داریوش ارجمند شنیده ایم.

در ویدیوی زیر تعدادی از نقش‌هایی را که با صدای او دوبله شده‌اند، می‌بینید.