همشهری آنلاین: وب‌سایت توییتر به صورت آزمایشی پست‌های چهره‌های شاخص سیاسی و اجتماعی مصر که به زبان عربی نوشته شده‌اند را به زبان انگلیسی ترجمه می‌کند.

به گزارش بی‌بی‌سی، شبکه‌های اجتماعی در تحولات مصر چه در زمان انقلاب علیه حسنی مبارک و چه در پی وقابع دو هفته اخیر در این کشور و برکناری محمد مرسی نقش غیرقابل انکاری داشته‌است.

وب‌سایت توییتر از سرویس ترجمه عربی به انگلیسی بینگ شرکت مایکروسافت استفاده می‌کند. این قابلیت فقط برای تعدادی از نمایه‌های پربیننده کاربران مصری توییتر از جمله محمد البرادعی، محمد مرسی و وائل قنیم از رهبران مخالفان اخوان المسلمین وجود دارد.

توییتر فهرستی 63 نفری از چهره‌های شاخص مصر به نام Egypt2013 منتشر کرده که پست‌هایی توییتر آن‌ها از عربی به انگلیسی ترجمه می‌شود. تعداد دنبال کنندگان پست‌های بعضی از اعضای این لیست نظیر شبکه تحریر نیوز بیش از یک میلیون نفر است.

برچسب‌ها