تاریخ انتشار: ۱۰ مرداد ۱۳۸۸ - ۱۸:۴۲

محمدرضا شفیعی‌ کدکنی با ترجمه برخی از اشعارش به ترکیه سفر می‌کند.

به نوشته ایسنا، ویصل باشچی که آثار دیگری را از ادبیات معاصر و کلاسیک فارسی برای ترجمه به زبان ترکی استانبولی انتخاب کرده است، تعدادی از اشعار شفیعی ‌کدکنی را از کتاب‌های مختلف گزینش کرده و در حال ترجمه‌ آنها به زبان ترکی‌ استانبولی برای انتشار در یک کتاب است.

باشچی پیش از این، آثاری از هوشنگ مرادی‌ کرمانی، علی شریعتی، منیرو روانی‌پور، عباس معروفی، فرهاد کشوری و سیدعلی مؤذنی را نیز به همراه همسرش، ویسی باشچی، ترجمه و در ترکیه منتشر کرده بود.