به گزارش همشهریآنلاین کتاب «نظریهها و پژوهشها ارتباط جمعی» را الکسیس تن نوشته و دکتر نعیم بدیعی برگردان فارسی کرده است. کتاب دوم را هم تامس لیندوف و برایان تیلور نوشته و دکتر عبدالله گیویان به فارسی برگردانده است.
ویژگی هر دوی این کتابها در این است که مترجمان آن از جمله چهرههای شناخته شده و دانشگاهی در عرصه علوم ارتباطات هستند که تجربههای تئوریک و عملی فراوانی را در این زمینه پشت سر گذاشتهاند.
مولف «نظریههای و پژوهشهای ارتباط جمعی» که خود استاد و مدرس این رشته به شمار میرود، نگارش چنین کتابی را نتیجه نبود کتابی منسجم و مفید برای دانشجویان در درس نظریههای ارتباطی ذکر کرده و نوشته است.
کتاب علاوه بر دیباچه مترجم و مقدمه مولف در 18 فصل به شقوق گوناگون نظریههای ارتباطی و چگونگی پیوند آن با علم ارتباطات میپردازد.
کتاب در 355 صفحه قطع خشتی به قیمت 10 هزار تومان به بازار کتاب عرضه شده است.
کتاب «روشهای تحقیق کیفی در علوم ارتباطات» حاصل دغدغه مترجم کتاب در انتخاب اثری است که بتواند از سیطره نگاه کمیگرا و آماری به مطالعات ارتباطی در ایران بکاهد.
عبدالله گیویان در مقدمه مترجم آورده است:
«نگاهی به سرفصلهای دروس رشتههای ارتباطات و شاخههای وابسته به آن،مروری بر عناوین،نظریهها، و روشهای تحقیق به کاربرده شده در پایاننامههای مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری، و کتابهای منتشر شده، تاملی در تحقیقهای انجام شده در این حوزه و ویژگیهای حامیان مالی و معنوی آنها، و انبوه پرشماری از شواهد دیگر، همگی گواهی بر سیطره نگاه جامعهشناسی و کمیگرا بر مطالعات ارتباطات ایران است.... در میان آوردن دیدگاههای متفاوت باسنتهای مسلط فهم ومطالعه ارتباطات همواره با مقاومت و مفابله مواجه شده است.
بسیار دیده و شنیدهایم که دانشجویانی، علیرغم توانایی و بصیرت کافی، ازپژوهش موضوعات متفاوت و از کاربرد روشهای نو منع و محروم شدهاند.
با چنین نگرهای کتاب «روشهای تحقیق کیفی در علوم ارتباطات» در 5 فصل تدوین و توسط آقای گیویان برگردان فارسی شده است.
در هر فصل علاوه بر متن درسی تمرینهایی هم برای خواننده که عمدتا دانشجویان دورههای کارشناسی و تحصیلات تکمیلیآند پیشبینی شده است.
کتاب«روشهای تحقیق کیفی در علوم ارتباطات»در 436 صفحه قطع خشتی به قیمت 10 هزار تومان به بازار کتاب عرضه شده است.