به گزارش همشهریآنلاین در این نشست که در ساعت 17 روز دهم مرداد برگزار میشود، کامران فانی، دکتر فریدون بدرهای و طهمورث ساجدی درباره شیوهها و شگردهای داستانسرایی هزار و یک شب بحث و گفت و گو میکنند.
در چند سال اخیر علاوه بر نسخه پاکیزهای از ترجمه هزار ویک شب عبدالطیف تسوجی که از سوی انتشارات هرمس به بازار کتاب راه یافته است، چند کتاب تحلیلی نیز در این زمینه روانه بازار نشر شده است.
تحلیلی از هزار و یک شب پروفسور رابرت ایروین، استاد تاریخ خاورمیانه دانشگاههای آکسفورد و کمبریج است که در آن علاوه بر بحثهای ادبی به بررسی تصویر زندگی اجتماعی اهالی خاورمیانه در کتاب هزار و یک شب پرداخته از جمله این کتابها است که با ترجمه دکتر فریدون بدرهای از سوی انتشارات فرزان روز منتشر شد.
پیش از این تنها، دو کتاب افسون شهرزاد اثر جلال ستاری و کتاب عشق و شعبده نغمه ثمینی نیز به این اثر مهم اختصاص داده شده بود.
هزار و یک شب را میتوان مادر قصههای جهان نامید، زیرا تاثیر عمیق آن بر ادبیات غرب و شرق عالم چنان آشکار است که قابل انکار نیست.
این کتاب طی قرنها منبع لایزال سرگرمی برای خوانندگان و چشمة الهام برای آنهایی بوده است که کار خلاقه میکنندو در دهه های اخیر نیز نوول نویسان آمریکای لاتین آن را به عنوان مهمترین منبع آنها برای نگارش رمانهایی چون صد سال تنهایی ذکر کرده اند.