همشهری آنلاین: رئیس بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس گفت: در بنیاد به دنبال آنیم آثار هنری مکتوب، فیلم‌ها و سریال‌ها ترجمه شوند، خصوصا به انگلیسی، عربی و اردو و روسی تا کشورهایی که در شمال ایران و در منطقه قفقاز هستند از این آثار بهره برند.

بهمن کارگر

به گزارش فارس، سردار بهمن کارگر رئیس بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس در حاشیه رونمایی از فرهنگ‌نامه «اسارت و آزادگان» مسعود ده‌نمکی در جمع خبرنگاران حاضر و به سوالات پاسخ گفت.

کتاب سال دفاع مقدس در سال 93 / فراخوان تا یک ماه آینده منتشر می‌شود

وی در پاسخ به سوال فارس مبنی بر برنامه‌های بنیاد حفظ آثار در حوزه ادبیات اظهار داشت: سازمان هنری و ادبیات دفاع مقدس که امسال تشکیل شده قرار است در مورد وضعیت کتاب کارهای خوبی را انجام دهد که درباره کتاب‌های دفاع مقدس قرار بود در سال‌جاری برنامه‌هایی داشته باشند، اما به سال آینده موکول شد فراخوان خواهند داشت تا جشنواره کتاب سال دفاع مقدس را برگزار کنند.

وی در پاسخ به سوالی پیرامون اینکه فراخوان چه زمان منتشر می‌شود، بیان کرد: احتمالا در نیمه دوم سال و ظرف یک‌ماه آتی فراخوان منتشر می‌شود تا کتاب‌ها ارسال شود.

کارگر درباره انتخاب دبیر جایزه هم افزود: آقای گلعلی‌بابایی رئیس سازمان هنری و ادبیات دفاع مقدس دبیر هم خواهند بود.

عدم برگزاری جوایز ادبی جفا به دفاع مقدس است

سردار کارگر درباره بحث بودجه و مشکلاتی که بنیاد طی سال‌های گذشته با آن مواجه بوده هم تصریح کرد: من اطلاع ندارم سال گذشته چه اتفاقی افتاده است؛ انشالله بحث بودجه را دیگر نخواهیم داشت، اما به نظر من ارزش دارد که از بودجه‌های دیگر کاسته و به کتاب اختصاص دهیم، نه اینکه مشکل بودجه نیست، مشکل هست، اما عدم برگزاری جفا به دفاع مقدس است.

فعالیت‌های برون مرزی بنیاد حفظ آثار در کشورهای بیداری اسلامی

رئیس بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس در توضیح بیشتر برای فعالیت‌های برون‌مرزی بنیاد اضافه کرد: باید کار برون مرزی صورت گیرد، چون یکی از وظایف بنیاد حفظ آثار روابط بین‌الملل است، بویژه در کشورهایی که بیداری اسلامی در آنها بوده و کشورهایی که خود نوعی دفاع مقدس داشته‌اند، مثل لبنان و حزباللله لبنان، غزه و سوریه که حتما به صورت ویژه انجام خواهد شد.

وی خبرهایی در این راستا را به آینده موکول کرد و ادامه داد: هیات امنای بنیاد حفظ آثار در جلسه‌ای که در بهمن ماه سال 91 داشت یکی از وظایفی که بر عهده بنیاد گذاشت درباره نشر ارزش‌های مقاومت مردم لبنان، سوریه و غزه بود که کارهای آن در حال انجام است.

این مقام مسئول درباره امور صورت نگرفته و اینکه چه میزان از ناگفته‌های جنگ همچنان باقی است و چه میزان بازگو شده به رقم یک درصد و خوشبینانه 5 درصد اشاره و گفت: خیلی کارها باقی است.

نهضت ترجمه در بنیاد حفظ آثار/ آثار مکتوب، فیلم‌ها و سریال‌ها ترجمه می‌شوند/ انگلیسی، عربی، اردو، روسی زبان‌های مقصد آثار هستند

سردار کارگر در پاسخ به سوال دیگر فارس مبنی براینکه حمایت‌های بنیاد حفظ آثار از برگزیدگان سال‌ها گذشته جوایز ادبی به چه شکل بوده، آیا این آثار ترجمه می‌شوند یا نه، خاطر نشان کرد: یکی از کارهایی که ما نام آن را نهضت ترجمه گذاشته‌ایم همین است، در بنیاد به دنبال آنیم تا آثار ترجمه شوند هم آثار مکتوب و هم فیلم‌ها و سریال‌هایی که وجود دارد تا حتما به زبان‌های دیگر ترجمه شود، خصوصا به انگلیسی، عربی و اردو و جدیدا روسی هم مدنظر قرار گرفته است، تا کشورهایی که در شمال ایران و در منطقه قفقاز هستند از این آثار بهره برند.

در تولید فیلم و سریال به دنبال ساخت آثار فاخر هستیم

وی درباره ساخت سریال یا فیلم‌سینمایی در بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس ابراز داشت: در بنیاد سازمان سینمایی و هنرهای نمایشی 16 مرداد افتتاح شد، چند کار هم پیشنهاد شده است اما در بنیاد در حوزه تولید به دنبال کارهای فاخر هستیم ولی بقیه موارد را دوست داریم و حمایت هم می‌کنیم تا سازمان‌های دیگر انجام دهند.

پارک موزه دفاع مقدس اصفهان امسال افتتاح می‌شود

کارگر در ادامه پیرامون فعالیت‌های مصداقی بنیاد گفت: پارک‌موزه‌های دفاع مقدس موضوع در دست انجام است، چون ما در تمام استان‌ها پارک موزه دفاع مقدس داریم، که این پارک موزه‌ها توقف در کارشان بود امیدواریم با کمک‌های صورت گرفته هرچه سریعتر آماده شوند که در سال جاری چند پارک موزه از جمله کردستان آماده شد، پارک موزه اصفهان مربوط به استان دیگری است که امیدواریم ظرف امسال افتتاح شود، در سمنان امیدواریم ظرف دو سال آینده راه‌اندازی شود، چرا که می‌تواند مرکزی برای رجوع کسانیکه در حوزه دفاع مقدس در پی محفل و باشگاهی هستند، باشد. موضوع دیگر «باشگاه خبرنگاران دفاع مقدس» است، که در هفته دفاع مقدس افتتاح شد تا بتوانیم باشگاه خبرنگاران را فعال کنیم در این صورت در حوزه رسانه‌ موفقیت‌های خوبی خواهیم داشت.

موضوع دفاع مقدس تنها نباید در بنیاد حفظ آثار خلاصه شود/ بنیاد حفظ آثار وظیفه سیاستگذاری هدایت و حمایت از آثار را دارد

وی در پاسخ به سوال دیگر فارس درباره حمایت بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس از فرهنگ‌نامه اسارت و آزادگان مسعود ده‌نمکی‌ بیان کرد: شروع این فرهنگ‌نامه با کمک ستاد کل و ظاهرا در دفتر حفاظت عمومی انجام شده، نه از نظر مالی، بلکه از نظر اطلاعاتی، اما کار آقای ده‌نمکی جوشش شخصی و همت ایشان بوده، ماهم وظیفه حمایت مادی و معنوی را داریم.

این مقام مسئول افزود: موضوع دفاع مقدس تنها نباید در بنیاد حفظ آثار خلاصه شود، دفاع مقدس متعلق به همه مردم است، بارها گفته‌ام پیروز واقعی دفاع مقدس هم مردم بوده‌اند، مردم باید مشارکت کنند، آقای ده نمکی هم وظیفه خود دانسته تا از هزینه شخصی استفاده کند، می‌گوید من فیلم ساخته‌ام و درآمد آن را به کتاب اختصاص داده‌ام ما از این کارها حمایت می‌کنیم؛ البته همین آقای ده نمکی در حال ساخت فیلمی بود که با مشکل مواجه شد اما ما کمک کردیم کار پیشرفت و مجوز گرفت؛ نباید مدام بگوییم بنیاد حفظ آثار مسئولیت دارد نه، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هم مسئول است، بنیاد حفظ آثار وظیفه سیاستگذاری هدایت و حمایت از آثار را دارد، اما حوزه دفاع مقدس ظرفیتی است که اگر همه دستگاه‌های نظام هم پای کارش بیایند باز هم کم است.

کد خبر 233624
منبع: همشهری آنلاین

برچسب‌ها

پر بیننده‌ترین اخبار دفاع-امنیت

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز