به گزارش پایگاه رسمی وزارت آموزش و پرورش، عبدالرسول عمادی با بیان این مطلب افزود: هر شخصی که دانشنامهای در ایران دریافت میکند و قصد دارد از آن در خارج از کشور استفاده کند، ابتدا باید این دانشنامه ترجمه شود و سپس این مدرک با نظام آموزشی کشور مورد نظر تطبیق داده شود تا سطح دانش شخص را مورد بررسی قرار دهند.
وی افزود: پس از بررسیهای لازم و تعیین میزان دانش فرد ممکن است برای تکمیل سطح دانش وی مواردی را تعیین کنند تا فرد امتحان دهد و در صورت قبولی مدرک کشور مورد نظر را بتواند دریافت کند.
رییس مرکز سنجش وزارت آموزش و پرورش ادامه داد: حال اگر فردی بخواهد دانشنامه یا مدرک خود را که در دیگر کشورها اخذ کرده با آموزش و پرورش یا سیستم آموزشی ایران تطبیق دهد، نیز باید چنین مراحلی را طی کند تا سطح دانش وی مورد بررسی قرار گیرد.
وی خاطرنشان کرد: در صورتی که نیاز باشد فرد مواردی را امتحان دهد تا مدرک وی مورد تایید قرار گیرد، آن موارد اضافه میشود و در نهایت مدرک وی مورد قبول واقع میشود.