چهارشنبه ۳۱ اردیبهشت ۱۳۹۳ - ۰۴:۴۱
۰ نفر

«گزیده دیوان مختوم‌قلی فراغی» شاعر ملی ترکمن، برای نخستین بار پس از درگذشت وی در سال ۱۱۶۹هجری شمسی، با ترجمه و شرح فارسی گنبد دردی اعظمی راد و مقدمه ابوذر ابراهیمی ترکمان رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به همت گروه انتشاراتی الهدی منتشر شد.

جلد کتاب

این اثر ویژه گویش ترکمن به طبع رسیده و شامل بخش‌هایی چون سخن آغازین، حرفی از شرحی بی‌نهایت، اشعار، معنی لغات و شرح اصطلاحات عرفانی، فرهنگ اعلام و منابع و مأخذ است و اشعار مختوم‌قلی را به زبان ترکمنی و ترجمه فارسی در خود جای داده است. مختوم‌قلی بزرگ‌ترین شاعر ترکمن است که شعر و سخن خود را در خدمت اعتلای اندیشه‌های اخلاقی، عرفانی و اجتماعی قرار داده است. از ویژگی‌های شعر و سخن مختوم‌قلی خردگرایی اوست و از این منظر می‌توان با رودکی، فردوسی و ناصر خسرو مقایسه‌اش کرد. آرامگاه مختوم‌قلی فراغی و پدرش دولت‌محمد در شمال شرقی ایران محدوده فرمانداری مراوه‌تپه هر سال میعادگاه عده زیادی از عاشقان راستین و دوستداران شعر و ادب ترکمن است.

 

کد خبر 260128

برچسب‌ها

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز