انتشارات علمی و فرهنگی در ادامه انتشار و عرضه کتاب‌های نایاب و کمیاب به تازگی یکی از آثار تحسین‌شده دنی دیدرو فیلسوف و نویسنده شهیر فرانسوی را با ترجمه دکتر احمد سمیعی پس از سال‌ها روانه بازار کتاب کرد.

کتاب

به گزارش همشهري، «برادرزاده رامو» كه از شناخته‌شده‌ترين كتاب‌هاي ادبي قرن 17است، سرگذشتي شنيدني دارد. ديدرو را در سال1761نوشت و حدود يك دهه بعد بازنويسي كرد اما چاپ و انتشار آن تا اوايل قرن 18به تأخير افتاد و در نهايت نسخه آلماني آن در حالي با ترجمه گوته در 1805به بازار آمد كه نسخه اصلي و فرانسوي‌زبان كتاب ناپديد شده بود.

نسخه آلماني برادرزاده رامو دوباره به زبان فرانسوي ترجمه و در 1821در زادگاه ديدرو منتشر شد. اين پايان كار كتاب نبود و 2سال بعد نسخه‌اي از برادرزاده رامو به بازار آمد كه براساس نسخه دست‌نويس به زبان فرانسه تنظيم شده بود. آنچه امروز از اين كتاب تحسين‌شده در دست است، به نسخه دست‌نويس خود ديدرو تعلق دارد كه يك كتابدار فرانسوي در 1890 در يك فروشگاه كتاب‌هاي دست دوم در پاريس يافت و يك سال بعد آن را در قالبي جديد روانه بازار كرد.

هنوز مشخص نيست چرا ديدرو در دوره خودش هرگز اقدام به انتشار كتاب نكرد. داستان برادرزاده رامو Rameau's Nephew يك گفت و شنود پركنايه ميان فيلسوف و عياري هفت‌خط و كولي به نام رامو است. در واقع ديدرو در اين كتاب حسابي به منتقدان عصر روشنگري مي‌تازد و آنها را به تمسخر مي‌گيرد. او خود در كنار ولتر، روسو، مونتسكيو و كانت از سرشناس‌ترين چهره‌هاي اين عصر در قرون 17و 18اروپا بود. ديدرو را بيشتر با بنيانگذاري و سردبيري دايره‌المعارف مي‌شناسند كه عمده آثارش پس از مرگ منتشر شد.

چاپ تازه كتاب برادرزاده رامو در شمارگان هزار نسخه در قطع جيبي در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است. اين كتاب 226صفحه‌اي 10هزار تومان قيمت دارد و انتشارات علمي و فرهنگي به‌تازگي آن را براي دومين بار منتشر كرده است.

کد خبر 312286

برچسب‌ها

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha