دوشنبه ۲۳ مهر ۱۴۰۳ - ۱۲:۵۰
۰ نفر

نسرین پرویزی معاون واژه گزینی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی از تصویب معادل فارسی «تِرِند» خبر داد.

به گزارش همشهری آنلاین، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «گرایه» را معادل واژه فرنگی «تِرِند» تصویب کرد.

معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به فراگیر بودن واژه فرنگی ترند در فضای مجازی به ویژه به شکل «ترند شدن» گفت: این واژه در زبان انگلیسی به معانی روال، روند، روش و مسیر است و اکنون در فضای مجازی معنای آن متفاوت شده است.

نسرین پرویزی گفت: ترند اکنون در فضای مجازی به معنای توجه زیاد به موضوع خاصی است که این توجه، کوتاه مدت است.

معادل فارسی «کوییز» تصویب شد

به گفته معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، «ترند شدن» یعنی در کوتاه مدت چیزی یا موضوعی مورد گرایش و علاقه مردم قرار می‌گیرد و این، با مد شدن که درازمدت است، فرق دارد.

معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت:، چون در ترند شدن بحث علاقه و گرایش مطرح بود، از لفظ «گرایش» استفاده و گرایه را در مقابل آن تصویب کردیم.

به گفته خانم پرویزی، گرایه دقیقا به معنای ترند است؛ یعنی گرایش پیداکردن به چیزی در کوتاه مدت و در فضای مجازی؛ از این رو وقتی چیزی در فضای مجازی «ترند» می‌شود در واقع «گرایه» می‌شود.

گروه‌های تخصصی واژه‌گزینی با حضور استادان و کارشناسان از رشته‌های گوناگون علمی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی فعالیت می‌کنند و در سال‌های گذشته حدود ۶۵ هزار واژه در حوزه‌های مختلف تصویب کرده اند.

کد خبر 890642
منبع: صدا و سیما

برچسب‌ها

پر بیننده‌ترین اخبار ویدئو

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 8
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 3
  • IR ۱۲:۵۴ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
    3 2
    شوخی نکنید
  • بیژن جعفری IR ۱۳:۱۴ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
    0 2
    بفرموده امام علی انسان کلا یکبار میمیرد ادم ترسو هرروز چندبار از ترس مرگ میمیرد ولی ادم نترس وشجاع کلا همان یکبار در عمر رامیمیرد پس جوانمرد نترس تا هی از ترس نمیری ما درجنگ امتحان کردیم ولی زنده ماندیم به امید شهادت اگرخدا بخواهد
    • محمد IR ۱۴:۴۶ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
      2 0
      الان این حرفت چه ربطی داشت‼️‼️‼️⁉️⁉️⁉️
  • مرتضی IR ۱۴:۰۴ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
    1 1
    ترند رو یاد گرفته بودیم حالا چند سال طول میکشه تا بفهمیم گرایی چه معنی میده
  • عبدالرضا غیایی شاملو IR ۱۴:۴۵ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
    1 0
    دستشون درد نکنه که در این تحریم ها که مواد اولیه و وسایل مورد نیاز وارد نمیشه زحمت کشیدن و با امکانات معادل فارسی کلمه ترند رو ساختن، خداقوت ، دست مریزاد
  • Ken. IR ۱۴:۵۷ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
    1 1
    واقعاً "گرایه" زیباتر از "ترند" هست، امیدوارم که هرچه زودتر جا بیفته.
  • مصطفی صحت IR ۱۴:۵۸ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
    1 3
    بهترین جایگزین کلمه "روند" هست
  • باقر IR ۱۵:۰۲ - ۱۴۰۳/۰۷/۲۳
    0 0
    سلام.بهتره بریم به سمت جهانی شدن چه کاری این همه انرژی صرف کار شه.