باسم نعیم مقام ارشد حماس به اسکای‌نیوز انگلیس گفت: تعدادی از برادران و خواهرهای ما الآن ۴۴سال است که در زندان هستند. رسانه‌های غربی درباره این موضوع صحبت نمی‌کنند.

باسم نعیم

همشهری آنلاین - گروه سیاسی: شبکه خبری اسکای‌نیوز انگلیس به انتشار ویدئوی یک گفت‌وگوی تفصیلی با باسم نعیم مقام ارشد حماس پرداخت.

متن کامل این گفت‌وگو را می‌خوانید:

۴۰۵روز از روزی که جنگ در غزه شروع شد می‌گذرد و به نظر نمی‌رسد پایانی بر این درگیری وجود داشته باشد. غزه کاملا نابود شده است. از سویی گروگان‌های اسرائیلی آزاد نشده‌اند؛ گروگان‌های اسرائیلی‌ای که در حال حاضر در غزه باقی مانده‌اند. بحث‌های آتش‌بس نیز به جایی نرسیده است. اوضاع آتش‌بس در غزه چگونه است؟

آخرین توافق واسطه‌ای که به‌خوبی تعریف شده بود، معامله دوم ژوئیه (دوازدهم تیرماه) بود. این توافق در همه جزئیاتش مورد بحث قرار گرفته بود و من فکر می‌کنم ما نزدیک بودیم به اینکه به یک توافق آتش‌برسیم، آتش‌بسی که می‌توانست به جنگ پایان دهد و این جنگ را به یک آتش‌بس دائمی، عقب‌نشینی جمعی و تبادل زندانیان برساند. متاسفانه نتانیاهو ترجیح داد به مسیر دیگری برود. او حداقل ۲ تا ۳ قتل‌عام بزرگ در مواصی خان‌یونس و در شهر غزه انجام داد و درنهایت او رهبر ارشد ما اسماعیل هنیه را به قتل رساند. بعد از این ما هیچ پیشنهاد جدی‌ای ندیدیم.

شما می‌گویید آمریکایی‌ها و اسرائیلی‌ها جدی نیستند ولی قطر که کشور بدنه و محوری میانجی‌گری میان ۲طرف اسرائیلی و حماس است، می‌گوید که حماس جدی نیست.

من فکر می‌کنم آخرین اظهارات سخنگوی وزارت امور خارجه قطر واضح بود؛ اینکه حاضر نیستند به هیچ‌کس اجازه دهند که از مذاکرات برای ادامه جنگ و تجاوز استفاده کند.

اما آنها از حماس ناامید شده‌اند.

نه نه نه. من حالا نمی‌توانم خیلی از فرصت‌های آنجا را نام ببرم. قطری‌ها، مصری‌ها، از جمله آمریکایی‌ها و آنتونی بلینکن در جایی گفتند که حماس مثبت و سازنده بود.

ما در سیزدهمین ماه این درگیری هستیم. بیش از ۴۳هزار فلسطینی کشته شده‌اند و ۱۰۰هزار نفر مجروح و مفقود شده‌اند. ما دیده‌ایم که غزه کاملا با خاک یکسان شده است و اسماعیل هنیه و یحیی سنوار نیز کشته شده‌اند. آیا شما با توجه به نتیجه امروز می‌توانید بگویید که آنچه یک‌سال قبل در ۷اکتبر اتفاق افتاد یک فاجعه بزرگ برای حماس و فلسطینیان بود؟

من فکر می‌کنم شما می‌توانید این را فقط در یک حالت بررسی کنید، اینکه فلسطینیان در کشور مستقل خودشان، آزاد و شرافتمندانه زندگی می‌کردند، اما فلسطینیان برای مدت بیش از ۷۶سال از اشغال رنج برده‌اند. در فاصله سال‌های ۲۰۰۰ تا ۲۰۲۳، ۲۰هزار فلسطینی کشته شدند و غزه‌ای‌ها از یک محاصره خفه‌کننده برای بیش از ۱۷سال رنج برده‌اند. منظورم این است که اسرائیلی‌ها علنی نقشه خودشان برای ضمیمه ساختن کرانه باختری به یهودیان اورشلیم و اخراج فلسطینیان اعلام کردند. من معتقدم ۷اکتبر خیلی ساده عمل دفاع بود، چون آنچه ما به‌صورت روزانه دیده‌ایم این است که نقشه اسرائیل، اخراج فلسطینیان و انکار موجودیت آنهاست.

اما در تاریخچه این درگیری، ما هرگز ندیده‌ایم که آمار تلفات به چنین سطحی برسد. آیا شما فکر می‌کنید اقدامات‌تان تنش را بیشتر تحریک نکرد؟

این صحبت شما دقیقا مثل این است که قربانیان را به‌علت جنایات متجاوز متهم کنید.

حرکت شما یک حمله علیه اسرائیل بود که هزار و ۲۰۰نفر را کشت و صدها نفر از غیرنظامیان بی‌گناه از جمله زنان و کودکان را به غزه بردند، بنابراین شما حمله‌ای را آغاز کردید که باعث حوادث سال گذشته شد.

نه. من مطمئن هستم که این همان روایت و تبلیغات اسرائیلی است که گویی تاریخ از ۷اکتبر شروع شده است. باید به خاطر داشته باشید که یک هفته قبل از ۷اکتبر، صدها نفر فلسطینی در نزدیکی مرزهای خفه‌کننده نوار غزه کشته شدند. مردم غزه قحطی را تحمل می‌کردند و به‌علت نبود دارو می‌مردند.

بنابراین به‌هیچ‌وجه از ۷اکتبر پشیمان نیستید.

آیا شما معتقدید که یک زندانی که دارد در می‌زند یا تلاش می‌کند تا از زندان بیرون آید، او باید از اراده‌اش پشیمان شود؟ این بخشی از عزت ماست. عزت ما ایجاب می‌کند که از خودمان و بچه‌هایمان دفاع کنیم.

اجازه بدهید یک گزارش جدید دیده‌بان حقوق بشر را به خاطرتان یادآوری کنم که اسرائیل را به جنایت علیه انسانیت و آوارگی اجباری افراد متهم می‌کند. من فکر می‌کنم شما با این بخش از ارزیابی موافق هستید ولی همین سازمان حماس را به جنایت جنگی همچنین جنایت علیه انسانیت، کشتن شهروندان و ادامه گروگان‌گیری متهم می‌کند. چرا شما نمی‌خواهید گروگان‌ها را آزاد کنید؟

اول از همه اینکه ما از روز اول و دوم به‌صراحت و علنا اعلام کرده‌ایم که حاضریم زندانیان را آزاد کنیم، اما این گروگان‌ها به‌اصطلاح اسرائیلی ...

منظور من زنان و بچه‌هاست ...

ما آنها را بدون در نظر گرفتن تعریف، اسیر اسراییلی می‌دانیم، در عین حال شما و اکثر رسانه‌های غربی هیچ‌گاه از من درباره هزاران فلسطینی زندانی اسرائیل نپرسیدید.

از مقامات اسرائیلی در این مورد پرسیده شد.

بله. بنابراین من می‌گویم ما آماده‌ایم تا همه اسرائیلی‌های اسیر شده را آزاد کنیم، اگر آنها نیز آماده‌اند تا بچه‌ها و هزاران زن و خردسال بی‌گناه را که هنوز در زندان اسرائیل هستند آزاد کنند. تعدادی از برادران و خواهرهای ما الآن ۴۴سال است که در زندان هستند. رسانه‌های غربی درباره این موضوع صحبت نمی‌کنند، مثل شما که دارید از من درباره گروگان‌های اسرائیلی می‌پرسید. ما آماده‌ایم تا خیلی سریع به سمت آتش‌بس، پایان جنگ و تبادل زندانیان حرکت کنیم تا خواهرها و برادران‌مان آزاد شوند.

من حدس می‌زنم آنچه اسرائیلی‌ها می‌گویند این است که این شهروندان در تخت‌های خود خوابیده بودند و برخی از فلسطینی‌های زندانی افرادی هستند که مرتکب جنایت شده‌اند.

من امیدوارم شما بتوانید همزمان با ذکر سازمان‌های حقوق بشری مثل دیده‌بان حقوق بشر بتوانید از سازمان‌های حقوق بشری اسرائیلی مانند بتسیلم که درباره چگونگی بازداشت خردسالان از سوی اسرائیلی‌ها در ساعت۲ بامداد گفت‌وگو می‌کنند نیز سوال بپرسید. این سازمان‌ها از کودکان در حبس خانگی و زنان و مردان بازداشت شده می‌گویند. آیا شما معتقدید که هزاران فلسطینی زندانی اسرائیل، همگی مبارزان آزاد هستند؟ خیر. اکثر آنها فلسطینیان بی‌گناه هستند.

می‌خواهم درباره تغییر دولت در ایالات متحده بپرسم. چه پیامی به ترامپ رئیس‌جمهور جدید آمریکا دارید؟ آیا نگران هستید که ترامپ رهیافت سخت‌تری نسبت به موقعیت و فلسطینیان اختیار می‌کند؟

آنچه که روسای جمهور آمریکا می‌توانند انتخاب کنند، تصمیم خودشان است، ربطی به ما ندارد که چه کسی رئیس جمهور آمریکاست. اما پیام ما واضح است که ما مردمی هستیم که به دنبال یک آینده بهتر، امن‌تر، شکوفاتر و عزتمندانه‌تر برای بچه‌هایمان هستیم، بنابراین ما از هر رئیس جمهوری در آمریکا می‌خواهیم از جمله دونالد ترامپ و دولتش می‌خواهیم قدم‌های اساسی برای متوقف کردن این تجاوز و جنگ بردارد. ما آماده‌ایم که سمت یک توافق آتش‌بس عادلانه حرکت کنیم

کد خبر 900917

برچسب‌ها

پر بیننده‌ترین اخبار غرب آسیا

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha