همشهری آنلاین: ژولیت بینوش گفت: "برای دومین‌بار به ایران آمده‌ام تا ایران و ایرانیان را بیش‌تر بشناسم."

به گزارش ایسنا این بازیگر سینمای فرانسه در گفت‌وگویی درباره‌ دلایل حضور دوباره‌اش در اظهار کرد: "مزه‌ حضور در ایران را چشیده بودم، اما می‌خواستم این موضوع را عمیق‌تر درک کنم."

او با اشاره به پروژه‌ی مشترکش با عباس کیارستمی، یکی دیگر از دلایل سفرش به ایران را شناخت بیش‌تر این کارگردان سینمای ایران عنوان کرد و گفت: "وقتی با کسی کار می‌کنی، باید شناخت داشته باشی."

بینوش و کیارستمی

بینوش در ادامه با اشاره به سفر امروزش به کاشان، افزود: "می‌خواهم ایران و ایرانیان، زندگی ایرانی، تاریخ و فلسفه‌ی ایرانیان را بشناسم. من این شانس را داشتم که به خانه‌ی چند نفر از ایرانیان بروم و این موقعیتی است که می‌خواستم از آن استفاده کنم تا با تاریخ و فلسفه‌ی ایران رابطه‌ی مستقیم داشته باشم."

این بازیگر برگزیده‌ی "اسکار" با تأکید بر این‌که "فرهنگ غرب و شرق" در تضاد با یکدیگر نیستند، خاطرنشان کرد: سال‌هاست که ایرانیان به غرب آمده‌اند و الآن زمانی است که غربی‌ها به ایران بیایند تا ایران را بشناسند.

او در ادامه یادآور شد: "خواندن نوشته‌های "ابن عربی" و "مولانای رومی" به من این اجازه را داده است که به ‌سنت فلسفی ایران نزدیک شوم و با آن احساس نزدیکی زیادی داشته باشم."

بینوش در ادامه با اشاره به اطلاعش از کار کیارستمی بر روی شعرهای حافظ گفت: درباره‌ی این موضوع صحبت کرده‌ایم؛ اما تنها مشکل این است که فارسی نمی‌دانم. البته 15، 20 سال پیش مجموعه‌ای از شعرهای حافظ را با نام "خواسته‌ی شدید" خواندم که در فیلم "شکستن و وارد شدن" آنتونی مینگلا برایم خیلی الهام‌بخش بود. وقتی ترجمه‌ی شعرها را برای "آنتونی" می‌خواندم، چشمانش از حدقه بیرون آمده بود. انگار حسودی‌اش شده باشد از این‌که من چنین کتابی دارم، آن را از من قاپید تا در تنهایی بخواند و جالب این‌که فضای این شعرها خیلی با حال و هوای کار ما همخوانی داشت."

بینوش در پایان گفت که چندروزی بیش‌تر در ایران نیست.

کد خبر 40232

پر بیننده‌ترین اخبار سینما

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز