کنزابوروئه نویسندهای ژاپنی است که از سال 1957 نوشتن را آغاز و طی یک سال، آثاری را منتشر کرد. مجموعه داستانش با نام «گرفتن» برنده جایزه اکوتاگاوا شد. «جوانانی که دیر میآیند»، «مردهها فراوانند»، «گریه خاموش سالهای شیرین گذشته من»، «بازیهای معاصر» و «امتی و عجایب جنگل» از آثار وی است.
اما گونترگراس -که اهل لهستان است- در 1927 به دنیا آمد و از سال 1956 وارد دنیای نویسندگی شد و در همان سال اولین شعرش را چاپ کرد. رمان «طبل حلبی» در سال 1959 برای گونترگراس شهرت جهانی آورد. «گربه و موش» و «سالهای سگی» - که بعدها نوشت - دنباله همان موضوعی است که در طبل حلبی پیگیری میکرد.
گونترگراس جوایز ادبی زیادی کسب کرده که جایزه فونتین در 1968، مدال الکساندر مایاکوفسکی، گدانسگ 1979 و جایزه آنتونیو فلترینلی در 1982 از آن جملهاند. گائو زینگ جیان هم متولد 1940 میلادی در چین است.
او نمایشنامهنویس، مترجم، کارگردان، منتقد و هنرمند است. جیان البته جوایز زیادی گرفته؛ مثلا نشان شوالیه هنر و ادبیات فرانسه، جایزه سال نوی چینی و جایزه جامعه فرانسوی بلژیک. ویژگی مشترکی که این 3 نویسنده را در این مجموعه در کنار هم قرار داده، «جایزه نوبل» است.
در این کتاب، شما مختصری از زندگینامه این نویسندگان را به همراه متن سخنرانی اهدای جایزه نوبل آنها و چند داستان کوتاه میخوانید. در سخنرانی اهدای جایزه نوبل، گونترگراس میگوید: «رمان باید ادامه یابد؛ حتی اگر روزی مردم دست از نوشتن یا خواندن بردارند یا مجبور به این کار شوند و اگر دیگر کتابی در دست نباشد، داستان سرایانی هستند که داستانهای کهن را به شیوه نو تعبیر کنند؛ با صدای بلند، به طعنه و با درنگ، حالا نزدیک خنده، حالا نزدیک گریه».
انتشارات امیتیس با این هدف که تصویری از ادبیاتی را که شایسته نوبل است ارائه دهد، سعی دارد در مجموعهای چند جلدی با مدنظر قراردادن همه داستاننویسان موفق قرن 20به معرفی و ترجمه چند داستان از هرکدام از این نویسندگان بپردازد و این کتاب هم بخش دوم این مجموعه از کتابهاست که امسال منتشر شده. مهسا ملک مرزبان، این کتاب را ترجمه کرده و قیمت آن هم 1900تومان است.