داستان و داستان نویسی
-
این کتابفروشی از دوره قاجار سرپاست | جوانها چه کتابهایی می خوانند؟
گشت وگذار در کتابفروشیها و قدم زدن در بین انبوه کتابها، حال اغلب آدمها را خوب میکند. مخصوصا که یک عصر پاییزی تعطیل باشد که عجلهای در کار نیست و میشود در دنیای کتابها غرق شد.
-
ناگفته هایی درباره جلال آل احمد از زبان دوست قدیمیاش | ماجرای داد کشیدن جلال بر سر هویدا چه بود؟
۱۸ شهریور تولد جلال آل احمد نویسنده مشهور ایرانی بود. عبدالعلی دستغیب، دوست دیرینه جلال درباره او گفته است: جلال سرپرشوری داشت. مخالف سرسخت حکومت پهلوی بود.
-
اتاق کار نویسندگان بزرگ چه شکلی است؟ | از داستایوسکی تا شهریار شعر ایران
اگر میخواهید بدانید نویسندگان بزرگ ایران و جهان کجا به آفرینش ادبی و هنری میپرداختند، با ما همراه شوید.
-
روایت زندگی خانم نویسنده که حالا در خانه سالمندان زندگی می کند | مروری بر داستانها و رمانهای این نویسنده ایرانی
گلی ترقی، نویسنده نامآشنایی برای چند نسل از خوانندگان داستان در ایران است که اخیراً با انتشار عکس و مطالبی درباره انتقال او به آسایشگاهی در فرانسه، بار دیگر نامش بر سر زبانها افتاده است.
-
شماره جدید مجله داستان همشهری منتشر شد
شماره ۱۴۰ مجله همشهری داستان با آثاری از نویسندگان و منتقدان ادبیات داستانی کشور به تازگی منتشر شده است.
-
کتابهایی که با سبک زندگی پیامبر نوشته شده است | تقدیر از برگزیدگان نهمین جشنواره خاتم
مراسم اختتامیه نهمین دوره جشنواره خاتم با حضور دستاندارکاران این جشنواره، شخصیتهای فرهنگی کشور، برگزیدگان این دوره از جشنواره و اهالی فرهنگ و ادب در سالن همایشهای مرکز اسناد و کتابخانه ملی ایران برگزار شد.
-
دیدار و گفتوگو با منوچهر بدیعی، مترجم پیشکسوت در آستانه ۸۶ سالگی:
اینترنت بلای جان زبان فارسی است | چرا زبان فارسی پس از انقلاب پالوده تر شد؟
نام منوچهر بدیعی در تاریخ ترجمه ادبی ایران، بدون اغراق و مبالغه در کنار زندهیاد ابوالحسن نجفی، جای دارد. بی سخن گزافه، او در حال حاضر بزرگترین مترجم زنده ایران است و از نسلی که دیگر جایگزین ندارند و در تاریخ ادبیات تکرار نمیشوند.
-
شیوه های سنتی معرفی کتاب منسوخ شده اند | پادکست جایگزین مناسبی است؟
قدرتالله کریمی، ناشر نشر دوستان و ناهید گفت: «من جزو ناشرانی هستم که همچنان به شکل سنتی به فروش کتاب کاغذی ادامه میدهم. اما قدر مسلم در عرصه تولید بایداین شیوه را تغییر داد و فرزند زمان خود بود.»
-
انتشار پنج کتاب از سوی نشر ماهی
تاریخ زشتی از باستان تا عصر مدرن| سرگذشت مردی که اشتباهی با زنی ازدواج کرد
«در راه فتح» نوشته «والدمار هکل»، «تصویر خوانی» اثر «آلبرتو منگوئل»، «استونر» نوشته «جان ویلیامز»، «تاریخ فرهنگی زشتی» اثر«گرچن هندرسون» و «صنعت و امپراتوری» نوشته «اریک هابسبام» پنج عنوان کتابی هستند که به تازگی از سوی نشر ماهی منتشر شدهاند.
-
پادکست های زرد چگونه آگهی می گیرند؟ | علاقه به پادکست، شمشیر دولب است
مجید عمیق، پرکارترین مترجم ایران، معتقد است پادکست راه حل امروز برون رفت از بحران فعلی کتاب است اما ما با وفور پادکستهای زرد روبهروییم. تولید کنندگان پادکست متأسفانه بیشتر به فکر جذب آگهی و تبلیغاتاند تا ارائه یک پادکست درخشان.
-
افشین علاء، شاعر و منتقد ادبی چه پادکست هایی گوش میدهد؟ | پادکست جایگزین کتاب نیست
افشین علاء، شاعر و منتقد ادبی گفت: «قطعاً تولید پادکست مناسب به فروش کتاب کمک میکند. شاید گزافه نگفته باشم که جزو شاعرانی هستم که به پادکست علاقه خاصی دارم. در مسیر، در جاده و جاهایی که امکان خواندن کتاب ندارم به پادکستهای مختلف گوش میدهم.»
-
گفتوگو با مریم زرنشان، شاعر و نویسنده کودک و نوجوان
مادر شدن مسیر شعرهایم را تغییر داد | شعر کودک برایم مثل اکسیژن و امید تازه به زندگی است
مریم زرنشان، شاعر و نویسنده و مولف ۵۰ عنوان کتاب شعر و داستان در حوزه کودک ونوجوان است که سابقه داوری در جشنوارههای مختلف ادبی را هم در کارنامه فعالیتهای ادبی خود دارد و آثارش برگزیده ۴۵ جشنواره و کنگره ملی و بینالمللی است.
-
علومی هم رفت
نویسنده ای که می گفت «من نوکر صدامم» درگذشت
نویسنده ای که چند سال پیش رمانی با عنوان «من نوکر صدامم» نوشته بود شامگاه دیشب درگذشت.
-
گفتوگو با سارا عرفانی، نویسنده، مؤسس و مدیر باشگاه ادبی بانوی فرهنگ
تیم زنان نویسنده را ساختیم | چطور بر چالشهای نویسندگی و مادری غلبه کنیم؟
با سارا عرفانی، نویسنده، مؤسس و مدیر باشگاه ادبی بانوی فرهنگ درباره ایده شکلگیری، گامهای اولیه و در نهایت اوج و گسترش این باشگاه ادبی و فرهنگی ویژه بانوان نویسنده گفتوگو کردهایم.
-
دستنویس داستایوفسکی برای فصل پنجم رمان برادران کارامازوف + سند
در عصر رونق رسانههای نوین که دیگر قلم و کاغذ جای چندانی در کار نویسندگان ندارد و سیستمهای کامپیوتری و انواع لپتاپهای جمعوجور و قابل حمل تقریبا جای قلم و کاغذ را گرفته، مشاهده دستخط یا همان دستنویس یک نویسنده بزرگ جهانی خالی از لطف نیست.
-
پیشنهاد مترجم پیشکسوت برای نوروز 1403
عبدالله کوثری، مترجم پیشکسوت تا به امروز سه بار جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را از آن خود کرده است.
-
پدر رمان تاریخی نویسندگی از خاله اش یاد گرفت
نخستین رمانهای تاریخی بیشتر در قرن نوزدهم مشهور شدند و بسیاری از منتقدان ادبی، نویسنده استکاتلندی، سِر والتر اسکات معروف به والتر اسکات را پدر رمان تاریخی میدانند.
-
نشر نو چهار کتاب جدید منتشر کرد
ماهیت خیر و شر در کتاب هانا آرنت | رمانی که پس از ممنوعیت در شوروی پرفروش شد
«دکتر ژیواگو» نوشته «بوریس پاسترناک» با ترجمه پروانه فخامزاده،«روان شناسی رسانه اجتماعی» اثر «کیوران مک مائن» با ترجمه ماندانا افتخار، «ماوتهاوزن» اثر «یاکووُس کامبانِللیس» به ترجمه ابوالفضل الله دادی و «مسئولیت و داوری» از«هانا آرنت» با برگردان میثم محمدامینی کتابهای تازه انتشار نشر نو هستند.
-
رونمایی از جدیدترین کتاب دستغیب
منتقد ۹۳ ساله کتاب جدیدش را منتشر کرد
عبدالعلی دستغیب، منتقد ادبی و مترجم آثار نیچه در ایران گفت: «مولوی را باید شناخت اما کسانی که دست به مولوی پژوهی میزنند، تبحر این حوزه را ندارند.»
-
انتشار سه کتاب خواندنی برای اهل مطالعه
از رئالیستها تا مسافر مهتاب و فرقه خودبینان
«رئالیستها» نوشته «سی.پی.اسنو» با ترجمه اکرم رضایی بایندر، «مسافر مهتاب» نوشته «آنتال سرب» با ترجمه فرناز حائری و «فرقه خودبینان» نوشته «اریک امانوئل اشمیت» با ترجمه سیامند زندی سه کتاب تازه منتشر شده و البته خواندنی و پرکششی هستند که طی روزهای گذشته از سوی نشر نو راهی بازار کتاب شدهاند.
-
راهنمای صفحه سرگرمی، شماره سی و یکم همشهری جمعه با طعم دارچین
آخر هفته با آبنبات دارچینی
«کتاب شنوی» مسابقه متفاوتی برای روزهای جمعه علاقه مندان به کتاب است. در این مسابقه کافیست افراد یک دقیقه از نسخه صوتی آماده شده از کتاب «آبنبات دارچینی»را بشنوند. چون سوال های از مجموعه داستان های طنز پرطرفدار «مهرداد صدقی» و کتاب آبنبات دارچینی، انتشارات سوره مهر گرفته شده است.
-
گفتوگو با ابراهیم حسنبیگی، نویسنده رمان «محمد(ص)» به مناسبت مبعث پیامبر اعظم(ص)
تهرانی ها سجایا پیامبر(ص) را ارج می نهند
ابراهیم حسنبیگی، نویسنده انقلاب و دفاع مقدس است. یکی از مهمترین کتابهای او «محمد(ص)» است که تا به امروز به زبانهای انگلیسی، عربی، ترکی استانبولی، ازبکی، اسپانیایی، فرانسوی و روسی ترجمه شده است.
-
چهار کتاب جدید از سوی نشر نو، افق، دمان و دکسا منتشر شد
پیشمرگ هیتلر، آنتیگونه برشت، مونتسکیو آلتوسر و فلسفه عشق
«پیشمرگ هیتلر» نوشته «روزلا پوستیرونو» با ترجمه ابوالفضل اللهدادی،«آنتیگونه به روایت برتولت برشت» با ترجمه محمود حدادی، «مونتسکیو؛ سیاست و تاریخ» نوشته «لویی آلتوسر» با ترجمه هومن حسینزاده و «فلسفه عشق» نوشته «آندره گراله و دیگران» با ترجمه تورج الهوردی چهارکتاب تازه منتشر شده اند.
-
۹ بهمن سالروز تولد آنتوان چخوف، نویسنده نامدار روسی است | چخوف چگونه با نام های مستعار درآمدزایی میکرد؟
انتخاب نام مستعار توسط نویسندگان و شاعران در بسیاری از دورههای تاریخی مرسوم بوده و هست و چهرههای مشهور ادبیات ایران و جهان هم از این قاعده مستثنی نیستند.
-
امیر حاج رضایی، کارشناس، بازیکن و مربی سابق فوتبال که مخاطب جدی کتاب و ادبیات است:
امیر حاج رضایی: بدون کتاب هرگز به مسافرت نمی روم
آنچه انسان بدان عشق میورزد، نمیتوان پنهان کرد. امیر حاجرضایی عاشق فوتبال، کتاب و سینماست اما به دلایلی که به متن فوتبال ایران بازمیگردد، مدتهاست که درباره فوتبال ایران و جهان با هیچ رسانهای صحبت نمیکند.
-
سه کتاب جدید از سوی نشر نو منتشر شد
شبح قتل در زندگی نویسنده | پرفروشهای نیویورکتایمز و آمازون
«شبح آلکساندر ولف» نوشته «گایتو گازدانف» از مطرحترین نویسندگان قدر ندیده روسیه، «الیزابت فینچ» نوشته «جولین بارنز» از نویسندههایی که آثارش پرفروش است و «گیاهان چه میدانند؟» نوشته «دنیل شاموویتز» از پرفروشهای سایت آمازون، سه کتابی هستند که به تازگی ترجمه فارسی آنها از سوی نشر نو منتشر شده است.
-
درنگی بر ۴ کتاب منتشر شده از سوی نشر ماهی
از فارنهایت ۴۵۱ تا بازدید از موزه کمونیسم
«فارنهایت۴۵۱» نوشته «ری بردبری»، «کافکا به سوی ادبیات اقلیت» اثری نوشته «ژیل دلوز» و «فلیکس گتاری»، «یک روز دیگر از زندگی» نوشته «ریشارد کاپوشچینسکی» و «راهنمای بازدید از موزهی کمونیسم» اثر «اسلاونکا دراکولیچ» چهار کتابی هستند که همگی از سوی نشر ماهی منتشر شدهاند.
-
داستان جالب یک ضربالمثل | ماجرای «آش نخورده و دهان سوخته» چیست؟
هر یک از ضربالمثل شیرین و پندآموز فارسی، حکایت و داستانی دارد که شنیدن آن به جذابیت مثل می افزاید و ماندگاری آن در ذهن شنونده یا خواننده را دوچندان می کند. اما بشنوید داستان ضرب المثل« آش نخورده و دهان سوخته» را که جالب و شیرین است.
-
داستان جالب یک ضربالمثل | ماجرای " جیک جیک مستونت بود، فکر زمستونت بود " چیست؟
این ضربالمثل شیرین و پندآموز را احتمالاً شنیدهاید؟ این جمله برایتان آشنا نیست؟ هست. بارها همه ما این جمله و جملات مشابه را شنیدهایم که به شیرینی و پندآموز بودن ضربالمثلها اشاره دارد.
-
دیدار و گفت و گو با راضیه تجار | در دوره پهلوی امکانی برای یادگیری داستاننویسی نبود
راضیه تجار، داستاننویس انقلاب، متولد سال ۱۳۲۶ مانند یک معلم از ب بسمالله تا تا تمت پرسشها را با حوصله و صبر خاصش جواب میدهد.