مهمترین روزنامههای کویت عبارتند از: القبس (با تیراژ 60 هزار نسخه)، السیاسه (36 هزار نسخه)، الرای (الرای العام سابق 75 هزار نسخه)، الانباء (30 هزار نسخه) و الوطن (65 هزار نسخه به زبان عربی) کویت تایمز (7 هزار نسخه) و عرب تایمز (6 هزار نسخه به زبان انگلیسی).
بر اساس قانون جدید مطبوعات، 8روزنامه دیگر به نامهای الوسط، الیوم، الجریده و النهار ( هر کدام با تیراژ 30 هزار نسخه) و روزنامههای اوان، الشاهد، الصباح، الدار نیز اجازه انتشار گرفتهاند. مجلات مهم کویت نیز عبارتند از: العربی، المجتمع، النهضه، الیقظه، کویت الیوم، المجالس و الرساله. تعداد زیادی دیگری روزنامه نیز از وزارت اطلاع رسانی مجوز انتشار اخذ کردهاند اما هنوز منتشر نشده و در حال تدارک مقدمات انتشار هستند.
بر اساس قانون جدید مطبوعات، مجازات متخلفان از قانون به دادگاه ویژه مطبوعات در قوه قضاییه واگذار شده ولی از سال 1963 تا پیش از تصویب قانون جدید به عهده نهادهای امنیتی دولت بوده است.
در قانون مذکور نمایندگان شیعه در پارلمان کویت موفق شدند در بند 23 که مربوط به مجازات توهینکنندگان به ذات خداوندی و پیامبر اسلام(ص) و صحابه است، عبارت اهل بیت را بگنجانند.
همچنین بر اساس قوانین قبلی از سال 1963 انتشار روزنامههای سیاسی ممنوع شده بود اما در قانون جدید این سد برداشته شد و تحلیلگران معتقدند در عصر جدید حاکمیت در کویت و تغییر و تحولات موجود در این کشور، در آینده شاهد شکوفایی قابل توجه در زمینه اطلاعرسانی خواهیم بود.
در نخستین روز از حضور تیم رسانهای ایران در کویت، بازدیدی از مؤسسه رسانهای الرای انجام شد. به گفته یوسف الجلاهمه، سردبیر الرای، این مؤسسه رسانهای نخستین مؤسسهای است که در کویت دارای شبکه تلویزیونی شده است و در واقع نخستین تلویزیون خصوصی کویت است. وی در ملاقاتی که با روزنامهنگاران ایرانی داشت، گفت: الرای یک روزنامه با گرایش تجاری است و شرکتهای سرمایهگذاری خصوصی از این مؤسسه رسانهای حمایت میکنند و این رسانه به هیچ گروه سیاسی کویت وابسته نیست، البته سرمایهگذاران الرای در جاهای دیگر هم سرمایه گذاری مشابه انجام دادهاند.
او ضمن استقبال گرم از هیأت ایرانی اظهار داشت: بسیاری از خانوادههای کویتی ریشهشان در ایران است و روابط تاریخی و فرهنگی عمیقی میان کویت و ایران برقرار است و به همین دلیل باید تفاهم میان ملتها بیشتر از گذشته تعمیق شود. به گفته وی حتی ممکن است میان دولتها اختلاف نظرهایی وجود داشته باشد اما این مسئله هیچ لطمهای به روابط میان ملتها وارد نمیکند.
وی با اشاره به اینکه 33 سال کار مطبوعاتی کرده است، گفت: من از زمان کودکی با ایران آشنا بوده و همیشه سوهان ایرانی دوست داشتهام! آقای رامینمهمانپرست نیز ضمن استقبال از گسترش روابط رسانهای میان دو کشور و دعوت از خبرنگارهای الرای برای بازدید از ایران گفت: نقش رسانهها در افزایش ظرفیتهای ارتباطات میان دو کشور بسیار مهم است.