به گزارش همشهری آنلاین دکتر فولادوند که از ششم دی ماه به دلیل تب ناشی از عفونت کلیه در بیمارستان شرکت نفت بستری بود، ادامه درمان را در منزل استمرار خواهد داد و به توصیه پزشکان باید چند روز دوران نقاهت را هم در منزل به استراحت و مداوای جدی بپردازد.
دکترعزتالله فولادوند در گفت وگویی با همشهریآنلاین گفت که وضع مزاجی او در کل خوب است،اما دوستان پزشک او که همهگاه به ایشان لطف داشته و دارند، به این جمعبندی رسیدند که باید بیش از این به وضعیت جسمی خودم برسم .
استاد فولادوند چند سالی است که به شکل جدی در حال ترجمه نقد عقل عملی امانوئل کانت است و آثار او از جمله پرمخاطبترین و جدی ترین کارهای متون فلسفی به شمار میرود.
به گزارش همشهری آنلاین به نقل از سایت شهر کتاب فولادوند در دیدار معاون فرهنگی شهر کتاب و مدیر انتشارات هرمس گفت که ترجمهی دستنوشتههای هانا آرنت را باعنوان «کارل مارکس و سنت فلسفه سیاسی در غرب» به پایان رساندهاست که بعد از ترخیص از بیمارستان، مقدمهای برای این اثر مینویسد تا آمادهی انتشار شود.
وی دربارهی این اثر گفت دستنوشتههای فراوانی از هانا آرنت فیلسوف شهیر آلمانی در کتابخانهی کنگرهی آمریکا وجود دارد که او در اصل این دستنوشتهها را تصحیح، ویرایش و ترجمه کرده است و این اثر تاکنون به هیچ زبانی برگردان نشده و چون آرنت این مقالهها و یادداشتها را به زبان انگلیسی نوشتهاست احتیاج به ویرایش فراوانی دارد.
ترجمهی فولادوند از دستنوشتههای هانا آرنت برای نخستین بار است که در جهان منتشر میشود. آرنت از مهمترین اندیشمندان قرن بیستم بهشمار میآید و خوشبختانه در ایران بهبرکت ترجمه برخی از آثارش چهرهای شناخته شدهاست
ترجمه او از «جامعهباز و دشمنان آن» کارل پوپر از جمله مهمترین آثار این مترجم نامی است که از سوی انتشارات خوارزمی برای چندمین بار تجدید چاپ شده است.
کتاب برج فرازان بابارا تاکمن هم از جمله آثار قابل اعتنای این مترجم به شمار میرودکه انتشارات سخن آن را به بازار کتاب عرضه کرده است.