برای رسیدن به این مقصود، رسانه کتاب را برگزیدهایم و همین نشاندهنده خوشبینی نسبیمان درباره آینده کتاب است. بر این اعتقادیم که رسانه کتاب، همراه با شکلهای تازهتر ارتباط، به حیات خود ادامه خواهد داد؛ همانگونه که دستنوشتهها نیز در عصر چاپ، کماکان به حیات خود ادامه دادند. البته تقسیم کار تازهای میان رسانهها برقرار خواهد شد.»
این بخش نخست مقدمهای است که نویسندگان کتاب «تاریخ اجتماعی رسانهها، از گوتنبرگ تا اینترنت» نوشتهاند؛ مقدمهای که بهخوبی نشان میدهد با چه کتابی مواجهیم. اما برای درک اهمیت این کتاب 650صفحهای نیز کافی است به توضیحات و عبارات پشت جلد نگاه کنیم؛ جایی که به رسم «دیگران»، اظهارنظرهای گوناگونی از نشریات و منتقدان معتبر درباره کتاب آمده است از جمله: «سرشار از اطلاعات گرانبها...» (روزنامه گاردین)، «این کتاب یک شاهکار است و بدون شک کمک بزرگی است به تدریس در حوزه مطالعات رسانهها» (هفتهنامه تحصیلات عالی تایمز)، «تاریخ اجتماعی رسانهها را شاید بتوان مهمترین فصل از کتاب تاریخ بشری دانست. اگر بخواهیم جنگها، انقلابها، ادبیات و حرکتهای فکری را بشناسیم چارهای نداریم جز اینکه در نهایت با این سؤال روبهرو شویم که چهکسی، در مورد چه چیزی و با چه کسانی ارتباط برقرار کرده است؟- و البته چگونه؟ بریگز و برک جامعترین و در عین حال موجزترین منبع را در مورد این موضوع تهیه کردهاند که هم میتواند مورد استفاده دانشجویان قرار گیرد و هم متخصصان». (جاناتان روز، دانشگاه درو- آمریکا)و...
اما «ایسا بریگز و پیتر برک» بیتردید فقط به دانشجویان و متخصصان فکر نکردهاند. کتاب آنها بهگونه تحسینبرانگیزی حتی برای عامه مردم علاقهمند به این مباحث هم خواندنی و قابل فهم است. این دو پژوهشگر که اولی فصلهای چهار تا هشت کتاب (یعنی پنج فصل) و دومی سه فصل اول را نوشتهاند، همه باسوادان دنیا را مخاطب هدف فرض کردهاند. نتیجه اینکه، کتابشان نثری روان و زبانی ساده و همهفهم دارد و طوری به موضوعات نگاه کرده که مطالعهاش برای هر آدم اهل مطالعهای، تجربهای شیرین محسوب میشود. البته این نکته از اهمیت کتاب بهعنوان یک منبع دانشگاهی نکاسته، چرا که همانطور که گاردین نوشته، سرشار از اطلاعات فنی و مهم در تاریخ اجتماعی رسانههاست. در عین حال این اطلاعات، شکل روایی جذابی دارد و به سنت غربیها، در بسیاری موارد، شبیه داستانهایی کوتاه و جذاب به کتاب تزریق شده است. این نکات، یعنی نثر و زبان شیوا، اطلاعات مفید و فراوان و شیوه روایی شیرین، با ترجمه قابل اتکای کتاب، حکایت دیگری پیدا کرده است. حسن نمکدوست تهرانی مترجم کتاب تاریخ اجتماعی رسانهها، طوری کتاب را به زبان فارسی برگردانده است که نهتنها باعث پیچیدهشدن متن نشده بلکه سادگی و روانی نثر به شکل قابل ملاحظهای، در تمام جملات کتاب به چشم میآید.
اما تاریخ اجتماعی رسانهها از هشتفصل تشکیل شده: درآمد، انقلابچاپ در گستره تاریخ، رسانهها و گستره همگانی در اروپای آغاز مدرن، فناوریها و انقلابها، فرایندها و نقشهای نو، اطلاعات، آموزش و سرگرمی، همگرایی و چم و خم فضای سایبر. البته این هشتفصل تنها 450صفحه از 650صفحه کتاب را تشکیل میدهد و باقی صفحات یعنی 200صفحه از کتاب، به یادداشتهای این هشت فصل و نکات و مسائل کمکی اختصاص دارد. این اطلاعات تکمیلی، نکته بسیار مهمی برای کتابی با این تعاریف است چراکه برای درک بهتر مباحث، به مخاطب، از هر دستهای که باشد، کمک بسیاری میکند. تاریخ اجتماعی رسانهها از گوتنبرگ تا اینترنت را انتشارات همشهری با ترجمه حسن نمکدوست تهرانی و به قیمت 15هزار تومان منتشر کرده است.