ادبیات
-
دو سالانه داستان کوتاه نارنج برندگان خود را شناخت | ۶ داستان از میان ۱۸۱۵ داستان برگزیده شدند
در نهمین دوسالانهی داستان کوتاه نارنج ۱۲۱۸ نویسنده با ۱۸۱۵ داستان کوتاه از ۳۱ استان و ۲۱ کشور خارجی حضور یافتند.
-
جواد جزینی، داستاننویس، منتقد و مدرس داستاننویسی:
چرا مردم به حرف روشنفکران گوش نمیکنند؟| همه آنچه درباره نگاه جامعهشناختی به اینستاگرام، رسانههای جدید و سرگرمی مردم باید بدانید
جواد جزینی، داستاننویس و مدرس این عرصه است. از سالها پیش و از اوایل انقلاب جزو حرفهایهای داستان و داستاننویسی محسوب میشود و تا به امروز شاگران زیادی در این زمینه تربیت کرده...
-
زندگینامه شانزاده هری پر فروش شد؛
افشاگریهای جنجالی درباره خانواده سلطنتی ؛ ترسیدم همه چیز را بنویسم
کتابی در رابطه با زندگینامه شانزاده هری با عنوان «جانشین» پرفروشترین کتاب سال آمازون شد.
-
با استفاده از کدها و نقشهها خودتان قاتل را پیدا کنید! | یک کتاب معمایی پرفروش شد
کتاب معمایی جنایی «مِردِل» نوشته «جیتی کاربِر» نویسنده آمریکایی با عبور از «آخرین شیطانی که میمیرد» نوشته ریچارد عثمان و کتاب «رکوردهای جهانی گینس» به صدر فهرست پرفروشترین کتابهای کریسمس امسال در بریتانیا راهیافت.
-
تفال مجری برنامه «مشاعره» برای مردم در آستانه شب یلدا
نام اسماعیل آذر با ادبیات فارسی و شعر گره خورده و تصویرش هم برای مردم کوچه و خیابان بهعنوان یک استاد زبانفارسی شناختهشده است.اسماعیل آذر را بیشتر با برنامههای مشاعره تلویزیون میشناسند. این استاد ادبیات فارسی سالها مجری و داور این مسابقه بوده است؛ مسابقهای که طرفداران خاص خودش را دارد.
-
واکنش وزارت ارشاد به انتشار کتاب شفیعی کدکنی | عکس
معاون فرهنگی وزارت ارشاد درباره انتشار مجموعه شعر جدید محمدرضا شفیعی کدکنی توضیحاتی ارائه داد.
-
محمود دولتآبادی: پل ابریشمین بین من و شما وجود دارد | انتقاد دولتآبادی از کتاب های دیجیتال
محمود دولتآبادی، خالق آثاری چون «کلیدر»، «جای خالی سلوچ» و «روزگار سپری شده مردم سالخورده» در گفتوگو با خبرنگار همشهری آنلاین گفت: اغلب رمانخوانهای حرفهای ما به شکل سنتی رمان میخوانند و امکان مطالعه دیجیتال برای همه میسر و مهیا نیست.
-
نویسنده افغانستانی مطرح کرد
حضور نویسندگان افغانستان و تاجیکستان در جایزه جلال آثارشان را ماندگار میکند
میرویس بلخی با بیان اینکه جایزه ادبی جلال آل احمد میتواند یک مرجع با اعتبار برای تشخیص و معرفی آثار نو و خلاقانه نویسندگانیِ حوزه زبان فارسی باشد، گفت: جایزه ادبی جلال آل احمد بسیار اهمیت دارد.
-
نظر نویسنده نامدار ایتالیایی درباره شیراز، تخت جمشید و اصفهان
رمان «همانطور که میمیرم» نوشته نویسنده نامدار ویلیام فاکنر است که احمت اخوت آن را به فارسی برگردانده و از سوی نشر افق منتشر شده است. همچنین سفرنامه نویسنده نامدار ایتالیایی «ایتالو کالیونو» به ایران را غلامرضا امامی از زبان اصلی ترجمه کرده است.
-
به بهانه شهادت دکتر رفعت العرعیر، نویسنده فلسطینی | خداحافظ راوی رنجها و رویاهای غزه
دکتر رفعت العرعیر، استاد ادبیات انگلیسی، شاعر، نویسنده، مترجم، ویراستار و عضو هیئت علمی دانشگاه اسلامی غزه در بمباران خانهاش از سوی رژیم صهیونیستی در محله الشجاعیه به شهادت رسید.
-
معاون امور فرهنگی وزارت ارشاد:
زبان شعر و ادب باعث ماندگاری ابدی مظلومیت غزه خواهد شد
یاسر احمدوند در نشست عصر شعر «به نام مادر» در پاسداشت خاطره و یاد مادران و کودکان شهید نوار غزه با بیان اینکه زبان شعر و ادب تا ابد مظلومیت غزه را ماندگار خواهد کرد، گفت: در این مسئله تردیدی وجود ندارد که روایت و زبان هنری از بیان مظلومیت غزه صدای آن را تا همیشه تاریخ ماندگار خواهد کرد.
-
تصاویر | برنده نوبل ادبیات جایزه اش را دریافت کرد
از زمانی که یون فوسه نویسنده نروژی برنده جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۲۳ شد، نروژ غرق در شادیاست و این هفته این شادی وقتی به اوج خود رسید که فوسه متواضع و مسلماً خجالتی در مراسم اهدای جوایز مجلل نوبل که یکشنبه در استکهلم برگزار شد، با لباسی رسمی مدال طلای نوبل را دریافت کرد.
-
جشنواره مردمی و غیردولتی و از زیرشاخههای جایزه جهانی فلسطین شروع شد
انتشار فراخوان سومین جشنواره ادبی فلسطین
«سومین جشنواره ادبی فلسطین» که یک جشنواره مردمی و غیردولتی و از زیرشاخه های جایزه جهانی فلسطین است، با هدف شناسایی و معرفی برترین و جدیدترین آثار ادبی منتشرشده شاعران، نویسندگان و ناشران ایرانی با موضوع فلسطین و «غزه»، مقاومت و آزادی قدس شریف در نیمه دوم سال جاری برگزار خواهد شد.
-
شاهکار داستایوسکی به انضمام ۲۰ تفسیر | شاهنامه فردوسی به روایت یک روس
فردوسی و شاهنامه نوشته «آلکسی آرکادیویچ استاریکوف» را رضا آذرخشی به فارسی برگردانده و از سوی انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است. همچنین رمان معروف و شناختهشده فئودور داستایفسکی با عنوان جنایت و مکافات به انضمام ۲۰ تفسیر توسط حمیدرضا آتش برآب راهی بازار شد.
-
زادگاه دهقانی که خواب از چشمان شاعران ربود
شاید اگر کوههای بلند، درههای عمیق با رودهای پرآب، جنگلهای سبز و روستای مهآلود یوش با تمام زیباییهای اطرافش نبود، علی اسفندیاری زاده این روستا، روزگاری نیما یوشیج شعر فارسی نمیشد.
-
دلیل تنفر نویسنده شرلوک هولمز از این کارآگاه محبوب
«آرتور کانن دویل» از شخصیت شرلوک هولمز که خودش خلق کرده بود متنفر بود. اما دلیل این نفرت پنهان که این نویسنده را به اوج شهرت و ثروت رساند چه بود؟
-
دیدار و گفت و گو با تنها دوست بازمانده جلال آلاحمد | جلال اهل مدارا و مماشات نبود
امروز یازدهم آذر ماه، یکصدمین سال تولد جلالآلاحمد است. نویسنده «غربزدگی»، «مدیر مدرسه»، «نفرین زمین» و انبوهی کتاب، مقاله و داستان کوتاه که نام و جایگاهش را در ادبیات داستانی نمیتوان نادیده گرفت.
-
دیدار و گفت و گو با راضیه تجار | در دوره پهلوی امکانی برای یادگیری داستاننویسی نبود
راضیه تجار، داستاننویس انقلاب، متولد سال ۱۳۲۶ مانند یک معلم از ب بسمالله تا تا تمت پرسشها را با حوصله و صبر خاصش جواب میدهد.
-
یادداشتی بر «اگر غم لشگر انگیزد» نوشته سید مهدی شجاعی که به تازگی راهی بازار کتاب شده است
معارف حماسه سجادیه از زبان سید مهدی شجاعی، روان و خوشخوان
«وقتی اسلام بدلی با اسم اموی یا هر عنوان دیگری، قدرت را در دست می گیرد و در جایگاه حکومت و حاکمیت می نشیند نه تنها خدمتی به دین نمی کند که سهمگین ترین ضربه ها را به اسلام اصلی و اصیل میزند.»
-
محمد بقایی (ماکان)، نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه:
باید به حال فجایع غزه خون گریست
محمدبقایی (ماکان)، متولد ۱۳۲۳ تهران، نویسنده، مترجم و استاد ادبیات فارسی، از اقبالشناسان معروف عصر ماست. او درباره فجایع غزه گفت: «باید به حال این مصائب خون گریست.» بقایی ماکان که میهمان مؤسسه همشهری بود، در فراز دیگری از سخنانش عنوان کرد: «روشنفکر با کسی که عالم است و اطلاعات دارد، فرق میکند.»
-
دورهمی دوستداران جلال در فرهنگسرای فردوس
سال ۱۳۹۳ بود که تعدادی از بازماندگان جلال آلاحمد تصمیم گرفتند انجمن ادبی و هنری دوستداران جلال و سیمین را تاسیس کنند. انجمن دوستداران سیمین و جلال یک نهاد غیردولتی و غیرسیاسی است که صرفا به کارهای فرهنگی میپردازد و هدف اصلیاش بزرگداشت خالقان ادب و هنر ایران است.
-
رستم وهابزاده:
نمی توانند بساط زبان فارسی را در افغانستان جمع کنند
رستم وهابزاده گفت: هرقدر که استعمار غربی در آسیای مرکزی پیشرفت کرد همان اندازه میدان گسترش زبان فارسی را تنگ ساخت، زیرا با این زبان فرهنگ استوار و کارآمد وجود داشت که مقاومت مقابل آن برایشان دشوار بود. یک جایزه مشترک ادبی میان کشورهای فارسی زبان باید تاسیس شود.
-
دیدار و گفتوگو با اکبر اکسیر، شاعر طنزپرداز:
طنز تاریخ مصرف ندارد |آرمان، شاعر حقیقی دفاع از بشریت است |هنرمند فرمانده جبهه دفاع از مظلومیت است
اکبر اکسیر، شاعر طنزپرداز که معمولاً مجموعه شعرهایش با استقبال انبوه مخاطبان مواجه میشود، میگوید: «طنز حاصل تناقض و تعارض 2حقیقت موجود در جهان است.
-
تصاویر تشییع و خاکسپاری پیکر اسلامی ندوشن در خانه ابدی
آیین تشییع پیکر محمدعلی اسلامی ندوشن، ادیب، نویسنده و محقق به خانه ابدیاش در نیشابور رسید و طبق وصیتاش در جوار آرامگاه خیام و عطار به خاک سپرده شد.
-
صمد موحد سلیمالنفس بود | بیشترین خدمت را به عارفان آذربایجانی کرد
دکتر مریم حسینی، استاد دانشگاه الزهرا، نخستین بار زندهیاد صمد موحد را در درس «گلشن راز» و کلاس استاد شیخالاسلامی (رحمه الله علیه) میبیند.
-
دیدار و گفتوگو با نصرالله پورجوادی، استاد فلسفه و چند پیشنهاد فلسفی برای مخاطبان معمولی
چرا باید اندک درک فلسفی داشت؟ | حدس بزنید سازنده اصلی دستگاه فلسفی کیست یا چیست!
نصرالله پورجوادی، استاد شاخص فلسفه چند پیشنهاد فلسفی برای آدم های معمولی دارد. او عنوان می کند که چرا باید اندک درک فلسفی داشت و بازگو می کند که سازنده اصلی دستگاه فلسفی چه عنصری است.
-
مدیرمسئول انتشارات عرفان افغانستان:
ادبیات، رکن اصلی مقاومت | ۹۰ درصد کتابهای دانشگاهی افغانستان، ایرانی است
محمدابراهیم شریعتی با بیان اینکه ما به دنبال «تغییر» جهان نیستیم و به «تفسیر» جهان توجه داریم، گفت: مقاومت، جهاد و ایستادگی فقط با همراهی دیپلماسی فرهنگی ممکن و قابل تبیین است. ادبیات از ارکان اساسی جریان مقاومت است.
-
تصاویر تشییع پیکر اسلامی ندوشن ؛ کدام چهرهها برای وداع آمدند | هرگز آرزو نکردم که در کشور دیگری جز ایران بودم
مراسم بدرقه پیکر محمدعلی اسلامی ندوشن از محل دانشکده ادبیات تا دانشکده حقوق دانشگاه تهران، که سالها در آن تدریس کرده بود برگزار شد.
-
پرونده گردشگری کتاب-۹
خانه مفاخر فرهنگی کشورمان قصههای پرماجرایی دارند | یادگار بزرگان علم و ادب
زیر آسمان این شهر، آدمهای بزرگی زیستهاند. برخی از آنها با وجود اینکه سالهاست چهره در نقاب خاک کشیدهاند اما یادگاریهایی به جا گذاشتهاند که نام و یادشان را تا ابد در دل اهالی شهر زنده نگه میدارد.
-
احمد مدقق، داستاننویس و فیلمنامهنویس افغان و صاحب کتاب «آوازهای روسی»:
«چشم سگ» توانست دو مرز سیاسی را کاملا درگیر کند | انتظار نداشتم در جایزه جلال تقدیر شوم؛ زندگیام را متحول کرد
سیداحمد مدقق، داستاننویس و فیلنامهنویس افغانستانیتبار میگوید وضعیت ارتباطی که در حال حاضر میان ایرانیها و افغانستانیها وجود دارد، نوعی رابطه از خودبیگانه است که طرفین نمیتوانند خودشان را در آینه همدیگر ببینند.