به گزارش همشهری آنلاین این فرهنگ راهنمای خوبی است برای درک معنای واژگان و اصطلاحات حقوقی و منبعی سودمند و لازم برای دانشجویان رشته حقوق،پژوهشگران،مترجمان و کلیه کسانی که در رشته های مرتبط حقوقی فعالیت میکنند و شناخت معنای واژگان حقوقی انگلیسی برای آنان الزامی است.
هدف مواف بهره گیری از تجارب عملی برگرفته در طی سالیان متمادی ترجمه متون حقوقی و منابع موجود به منظور تدوین یک فرهنگ لغت حقوقی با معادلهای فارسی شفاف،دقیق و قابل اطمینان بوده است.
در این کتاب ،واژگانی از شاخههای علم حقوق گردآوری و کلمات و عبارات رایج در رویه قضایی،قانون مدنی،قانون کیفری،حقوق خانواده،آیین دادرسیٍ،قانون کارریالحقوق مالکیت معنوی و سایر مقولههای قضایی گنجانده شده است.
به دلیل برخی تفاوتها در نظام حقوقی انگلیس وآمریکا ،که کتاب حاضر بر اساس آن تدوین شده و نظام حقوقی فرانسه ،که نظام حقوقی ایران سخت تحت تاثیر آن است، مولف برای ارائه دقیق برخی معادلها و رساندن معنای دقیق برخی اصطلاحات،توضیحات مختصری را ادامه معادلهای فارسی دا ده است تا به فهم مناسبتر آن مفهوم کمک کند.
مولف در این فرهنگ لغت به مانند هر فرهنگ لغت دوزبانه دیگری از سه زاویه به بیان معانی واژگان پرداخته است:ذکر معادلها،ارائه توضیحات مختصر و موجز،و ذکر مثالها. از این رو هرجا کلمات و عبارات انگلیسی دارای معادلهای متداول فارسی بودهاند،این معادلها بدون شرح ذکر شده است و در برخی مواقع توضیحات مختصری به معادلهای فارسی افزوده شده است تا کاربران را در درک مفاهیم بنیادی یاری دهد.
همچنین در این کتاب بخشی حاوی اختصارات رایج در متون حقوقی آورده شده است که برخی از آنها در متن کتاب ترجمه و یا توضیح داده شده اند.
کتاب همانند سایر کتابهایی که انتشارات فرهنگ معاصر به بازار نشر عرضه کرده است،از صحافی و پیکرهبندی مطلوب و مناسبی برخوردار است و از کار جدی این ناشر پرسابقه کتابهای مرجع در تمامی مراحل تدوین کتاب خبر میدهد.[ریز و درشت فرهنگنامه سهجلدی در گفتوگو با مولفان]
فرهنگ حقوقی معاصر/مولف: حجتالله بشارت/ناشر: انتشارات فرهنگ معاصر،چاپ اول؛پاییز 1389 ،قطع پالتویی،جلد سخت/قیمت:7000 تومان،360 صفحه