به گزارش همشهری آنلاین، همزمان با خبر درگذشت چهره مطرح و صدای ماندگار دوبله ایران ویدئویی از حرف های او درباره تفاوت و دشواری های حرفه دوبله نسبت به بازیگری منتشر شد که مورد توجه کاربران قرار گرفت.
منوچهر اسماعیلی شامگاه گذشته درگذشت کار دوبله را از سال ۱۳۳۶ شروع کرد و تا سال ۱۳۴۲ طول کشید تا مدیریت دوبله فیلمها را در دست بگیرد. بعد از آن در فیلمهای بیشماری از سینمای ایران و جهان جای بازیگران بزرگی صحبت کرد. چارلستون هستون در نقش بن هور و استیو مک کوئین در پاپیون از به یادماندنیترینها هستند.
- مرد هزار صدای دوبله ایران درگذشت
- ببینید | پشت صحنه دیدنی دوبله زنده یاد منوچهراسماعیلی
- ببینید | حرف زدن به جای محمدعلی کشاورز، جمشید مشایخی و عزتالله انتظامی در یک سریال! | صحنههایی از هنر دوبله زنده یاد منوچهر اسماعیلی در فیلمها
0 seconds of 0 secondsVolume 90%
Press shift question mark to access a list of keyboard shortcuts
میانبرهای صفحه کلید
پخش/توقفSPACE
افزایش صدا↑
کاهش صدا↓
پرش به جلو→
پرش به عقب←
زیرنویس روشن/خاموشc
تمام صفحه/خروج از حالت تمام صفحهf
بی صدا/با صداm
پرش %0-9
نظر شما