به گزارش مهر، دایرهالمعارفها، لغتنامهها و دانشنامهها از دیرباز یکی از مهمترین ابزارهای پژوهشهای کاربردی در تمام زمینههای گوناگون علمی به شمار میرفتهاند که این اعتبار هنور نیز پابرجاست. دانش روزنامهنگاری اما، در سالهای گذشته نبود چنین مرجعی را برای جبران کاستیهای موجود در حوزه ارتباطات در درون خود حس میکرده است و کتاب تیتر یک را باید گامی در راستای تحقق این موضوع دانست.
تیتر یک در واقع یک واژهنامه کاربردی روزنامهنگاری است که تلاش کرده است در راستای تقویت ساختارهای مفهومی مرتبط با فعالیت حرفهای روزنامهنگاری در ایران، لغات مصطلح و متداول در فضای روزنامهنگاری را تعریف و تشریح کند.
این کتاب که حاصل پژوهش علمی نویسنده، فرشاد مهدیپور در مقطع کارشناسی ارشد نیز به شمار میآید، شامل تمام لغات و عبارت مصطلح در حوزه روزنامهنگاری در ایران در نیم قرن گذشته است.
برخی از این واژهها به دلیل قدمت گذشته بر آنان در فضای فعلی فعالیت مطبوعاتی و خبری امروز مورد استفاده قرار نمیگیرند، اما به دلیل بررسی فرآیند واژهسازی و نمایش توانمندی روزنامهنگاران در بومی سازی این فن، در این اثر مورد توجه و ارزیابی قرار گرفتهاند.
فرشاد مهدی پور در مقدمه کتاب خود تلاش در جهت تقویت روزنامهنگاری بومی، شناخت نقاط قوت و ضعف و معادل سازی در حوزه روزنامهنگاری در کشور و گسترش نظام واژهگزینی به عنوان شاخصه نظام خلاق فکری در حوزه روزنامهنگاری را در کنار تلاش برای کشف و ثبت اصطلاحات فارسی در حوزه روزنامهنگاری و استمرار بخشیدن به آن را از جمله مهمترین دلایل و ضروریات نوشتن این اثر عنوان کرده است.
تیتر یک با مقدمهای از دکتر یونس شکرخواه با موضوع کاربرد و اهمیت واژهنامه آغاز میشود و درادامه با مقدمهای از مولف با موضوع بررسی زبان روزنامهنگاری ایرانی ادامه پیدا میکند.
مدخلهای این واژهنامه همگی بر مبنای ترتیب حروف الفبا تدوین شده و شکل آوایی واژهها بعد از مداخل، با حروف لاتین و در داخل دو ممیز قرار گرفته است.
تیتر یک در مجموع به معرفی ۲۵۶ مدخل اصلی در کنار ۱۲۶ مدخل فرعی و ۵۳۱ معادل برای آنها پرداخته است.
تیتر یک با شمارگان ۲ هزار نسخه و قیمت ۲ هزار تومان، برای نخستین بار از سوی دفتر مطالعات و برنامهریزی رسانهها منتشر و در نمایشگاه مطبوعات رونمایی شد.